رياح التغيير[1] أو ريح التغيير[2] بالإنجليزية "ويند أوف شينج" Wind of Change، هي أغنية عالمية ناجحة لفرقة "سكوربينز" الألمانية، تم أدائها باللغتين الإنجليزية والروسية تحت عنوان "Ветер перемен"،[3][4][5] وكان أول أداء للأغنية بموسكو سنة 1989. كاستشعار فني برياح التغيير القادمة إلى ألمانيا وأروبا الشرقية بين المعسكرين الشرقي والغربي في الحرب الباردة.
ويند أوف تشينج (رياح التغيير)، بالإنجليزية : wind of change | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
الأغنية لسكوربينز | |||||||
الفنان | سكوربينز | ||||||
الألبوم | كريزي ورلد (عالم مجنون - ألبوم) | ||||||
تاريخ الإصدار | يناير 1991 ألمانيا |
||||||
التسجيل | تسجيلات ميركوري | ||||||
النوع | هارد روكألماني، موسيقى الميتال ألمانية. | ||||||
اللغة | إنجليزية، روسية | ||||||
المدة | 5:10 | ||||||
الكاتب | كلاوس ماينه | ||||||
الملحن | كلاوس ماينه | ||||||
المنتج | كيث أولسن (Keith Olsen) | ||||||
|
وقد تم تسجيل النسخة الإنجليزية التي أكسبت الأغنية صيتا عالميا، مباشرة بعد سقوط جدار برلين، ونهاية الحرب الباردة بين المعسكرين الشرقي والغربي. ضمن ألبوم "كريزي ورلد (عالم مجنون)".
الخلفية وكلمات الأغنية
بدأت "ويند اوف تشينج" رحلتها الظافرة في موسكو خلال مهرجان للروك في شهر غشت 1989،[6] أما كتابة كلمات الأغنية فقد تم استلهامها أثناء زيارة للفريق إلى موسكو، وهي من تدوين "كلاوس ماينه"، وتشير في مطلعها إلى معالم نهاية الحرب الباردة بين المعسكرين الشرقي والغربي.
وتتحدث عن الأمل في نهاية هذا الصراع الطويل والمرير، الذي يصطلح عليه في المراجع التاريخية بالحرب الباردة، والظروف المتوترة التي نشأت في العالم بسبب هذه الحرب، المضنية والطويلة الأمد.
I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
أتابع نهر موسكفا
وصولا إلى حديقة "غوركي"
منصتا إلى رياح التغيير
الأداء
تبدأ أغنية "رياح التغيير" بمقدمة قيتارية منفردة ل"ماتياس الأبر"، جنبا إلى جنب مع صافرة هادئة ومنسجمة ل كلاوس ماينه، وهو كاتب كلمات الأغنية، ثم تنطلق الأغنية بمطلع: متابعا نهر موسكفا، إلى حديقة غوركي، منصتا إلى رياحي التغيير..
الجوائز والترتيب
يعتبر الألبوم من أنجح الألبومات الموسيقية على المستوى العالمي، وأكثرها مبيعا، فقد سجلت الأغنية "رياح التغيير" ضمن الألبوم في قائمة "الأكثر مبيعا" عبر تاريخ سجل الأغاني الغربية. وقد سجلت مبيعات "السكوربينز " من الأغنية حوالي 14 مليون نسخة، محتلة المرتبة التاسعة ضمن القائمة.[7] وفي العام 1991، حصلت أغنية "رياح التغيير" على الرتبة 4، ضمن قائمة الترتيب الأسبوعي للأغاني في الولايات المتحدة بمجلة بيلبورد هوت 100.
في العام 2005، اختار مشاهدي شبكة التلفزيون الألماني "ZDF" الأغنية كأغنية القرن. حيث كانت هي الأكثر مبيعا في ألمانيا عبر كل تاريخ سجل الأغاني، حيث تم بيع أكثر من 6 ملايين نسخة في ألمانيا وحدها، وكثيرا ما تم تقديم صور ولقطات فيديو سقوط جدار برلين مرفوقة بألحان الأغنية على القنوات الألمانية، وقد أصبح مطلع الأغنية كرمز يذكّر بإعادة توحيد ألمانيا، ورسالة الأمل من أجل غد أفضل.[8]
مصادر ومراجع
- (موقع الهدهد):أغنية عمرها عشرون عاما لفرقة العقارب تتحول إلى رمز لسقوط جدار برلين
- ترتيب قائمة الأغاني الأكثر مبيعا عبر سجل تاريخ الأغنية الإنجليزية
- German Rock Band Scorpions of "Wind of Change" Fame to Break Up
- صحيفة الهدهد - تصفح: نسخة محفوظة 5 مايو 2016 على موقع واي باك مشين.
- جريدة الرياض - تصفح: نسخة محفوظة 13 ديسمبر 2017 على موقع واي باك مشين.
- The wind of change_Russian version - تصفح: نسخة محفوظة 15 ديسمبر 2018 على موقع واي باك مشين.
- The wind of change_Russian version - تصفح: نسخة محفوظة 13 أبريل 2016 على موقع واي باك مشين.
- فيديو ويند أوف شينج لسكوربيون (النسخة الروسية) - تصفح: نسخة محفوظة 01 فبراير 2013 على موقع واي باك مشين.
- (موقع الهدهد):أغنية عمرها عشرون عاما لفرقة العقارب تتحول إلى رمز لسقوط جدار برلين - تصفح: نسخة محفوظة 5 مايو 2016 على موقع واي باك مشين.
- ترتيب قائمة الأغاني الأكثر مبيعا عبر سجل تاريخ الأغنية الإنجليزية - تصفح: نسخة محفوظة 12 أكتوبر 2017 على موقع واي باك مشين.
- موسيقى الروك الألمانية أغنية "رياح التغيير"Game to Break Up لفرقة العقاربنسخة محفوظة 24 سبتمبر 2015 على موقع واي باك مشين.
مقالات ذات صلة
- كريزي ورلد (عالم مجنون - ألبوم)
- سيند مي آنجل (أرسل لي ملاكا -أغنية)
- أفضل 500 أغنية إنجليزية في كل العصور (تصنيف مجلة رولينغ ستون)
- أفضل 500 ألبوم باللغة الإنجليزية الأكثر تأثيراً عبر كل العصور (تصنيف مجلة رولينغ ستون)
- بيلبورد 200
- بيلبورد هوت 100