الرئيسيةعريقبحث

قفل الحب


أقفال الحب  ليلا على جسر الجزارين في ليوبليانا، سلوفينيا.

قفل الحب هو قفل يثبته العشاق على جسر أو سياج أو بوابة أو ما شابه ذلك، كرمز لحبهما.[1] في العادة تحفر أسماء الأحبة أو حروف اسمهما على القفل ويلقى بالمفتاح بعيدا ليرمز ذلك إلى الحب الأبدي. منذ عقد ال2000، انتشرت أقفال الحب في عدد متزايد من المواقع حول العالم. تعتبر السلطات البلدية أقفال الحب بشكل واسع قمامة أو تخريبا، فإزالتها مكلفة. إلا أن بعض السلطات تبنتها، ومنها ما تستخدم هذه الظاهرة في جمع التبرعات لمشاريع أو كمعالم سياحية.

التاريخ

يعود تريخ أقفال الحب على الأقل 100 سنة، في حكاية حرب صربية سوداوية عن الحرب العالمية الأولى، التي تتحدث عن جسر موست ليوبافي (وتعني جسر الحب) في مدينة فرنياتشكا بانيا.[2] وقعت معلمة محلية تدعى نادا من فرنياتشكا بانيا في حب ضابط صربي اسمه ريليا. بعد أن ارتبطا ببعضهما البعض، ذهب الضابط إلى الحرب في اليونان حيث وقع في حب امرأة محلية من كورفو. ونتيجة لذلك انفصل ريليا عن نادا. لم نتعافى نادا من تلك الضربة المؤلمة، وبعد مرور وقت ماتت من الحسرة على حبها. لأن الشابات من فرنياتشكا بانيا أردن حماية من يحبون، شرعن في كتابة أسمائهن مع أسماء أحبائهن على الأقفال وتثبيتها على درابزين الجسر الذي كانت نادا تلتقي مع حبيبها ريليا.[3][4]

في بقية أوروبا، بدأت أقفال الحب تظهر في أوائل عقد ال2000.[5] أسباب ظهور أقفال الحب تختلف من مواقع إلى آخر، وهي في الكثير من الأحيان غير واضحة. ومع ذلك، تعزى طقوس  تثبيت أقفال الحب على جسر بونتي ميلفيو في روما  إلى الكتاب الإيطالي من عام 2006  أريدك للكاتب الإيطالي فيديريكو موتشيا الذي أنتجه كفيلم في عام 2007.[6][7]

واحدة من العديد من الشجرات الحيدية المبنية خصيصا لغرض على جسر فوق قناة فودوتفودني في موسكو مغطاة  بالأقفال تماما.
أقفال الحب  في الجزائر تم إزالتها من قبل بعض الشباب
أقفال الحب على جسر الفنون في باريس
أقفال الحب في بحيرة سوسيونغ في دايغو في كوريا الجنوبية

المراجع

  1. Enulescu, Dana (1 March 2007). "Rome mayor in 'love padlock' row". بي بي سي. مؤرشف من الأصل في 22 ديسمبر 201719 أغسطس 2011.
  2. Rubin, Alissa (27 April 2014). "On Bridges in Paris, Clanking With Love". New York Times. مؤرشف من الأصل في 26 ديسمبر 201729 أبريل 2014.
  3. "Most ljubavi". Vrnjacka Banja (باللغة الصربية). www.vrnjackabanja.biz. مؤرشف من الأصل في 3 سبتمبر 201806 أكتوبر 2010.
  4. Ogrizović, Slobodan (22 April 2009). "Vrnjačka banja, najveće lečilište u Srbiji". B92 (باللغة الصربية). مؤرشف من الأصل في 18 أغسطس 201606 أكتوبر 2010.
  5. Long, Louisa (6 June 2011). "Love-locks return to the bridges of Paris". ذي إندبندنت. مؤرشف من الأصل في 25 سبتمبر 201519 أغسطس 2011.
  6. Ian Fischer (6 August 2007), "In Rome, a New Ritual on an Old Bridge", نيويورك تايمز, مؤرشف من الأصل في 04 نوفمبر 2018,09 أغسطس 2010
  7. Demetri, Justin (2008). "The Bridge of Love in Rome". Life in Italy .com. مؤرشف من الأصل في 06 مارس 201819 أغسطس 2011.

موسوعات ذات صلة :