السيد كوين الغامض أو الرجل الغامض (بالإنجليزية: The Mysterious Mr Quin) هي عبارة عن مجموعة قصص قصيرة كتبتها أجاثا كريستي، ونُشرت للمرة الأولى في المملكة المتحدة في 14 أبريل 1930.
الرجل الغامض | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Mysterious Mr Quin | |||||
طبعة مكتبة جرير
| |||||
معلومات الكتاب | |||||
المؤلف | أجاثا كريستي | ||||
البلد | المملكة المتحدة | ||||
اللغة | الإنجليزية | ||||
الناشر | وليام كولنز وأبناؤه | ||||
تاريخ النشر | 14 أبريل 1930 | ||||
النوع الأدبي | قصص تحقيق | ||||
التقديم | |||||
عدد الصفحات | 288 (النسخة الإنجليزية)، 396 (النسخة العربية) | ||||
ترجمة | |||||
الناشر | مكتبة جرير | ||||
مؤلفات أخرى | |||||
|
كل فصل أو قصة ينطوي على تحقيق منفصل يتم حلها من خلال التفاعل بين الشخصيات السيد ساتيرثويت، والسيد كوين الذي يظهر بطريقة سحرية تقريبًا في أكثر اللحظات المناسبة ويختفي في ظروف غامضة تمامًا.
القصص القصيرة
مجيء السيد كوين (The Coming of Mr Quin)
الظل على الزجاج (The Shadow on the Glass)
في "الأجراس والنسيج الملون" (At the "Bells and Motley")
تسجيل في السماء (The Sign in the Sky)
روح مدير مائدة القمار (The Soul of the Croupier)
رجل من البحر (The Man from the Sea)
صوت في الظلام (The Voice in the Dark)
وجه هيلين (The Face of Helen)
هارلي كوين الميت (The Dead Harlequin)
طائر بجناح المكسور (The Bird with the Broken Wing)
نهاية العالم (The World's End)
صف هارلي كوين (Harlequin's Lane)
ملاحظات على الترجمة العربية
- قام الاديب الراحل عمر عبد العزيز أمين بترجمة المجموعة ونشرت مرتين من دار ميوزيك للطبع والنشر تحت عنوان "نقطة الدم" و"الطائر الجريح".[1]
- نشرت ترجمة لبعض القصص تحت عنوان "الرجل الغامض" دار الكتب الشعبية بيروت - لبنان.
- نشرت ترجمة للقصص تحت عنوان "الرجل الغامض" دار النجمة للنشر والتوزيع.[2]
- نشرت ترجمة لبعض القصص تحت عنوان "الرجل الخفي" المكتبة معروف
مراجع
- "الطائر الجريح altaa'r aljrih". neelwafurat. مؤرشف من الأصل في 28 يناير 2020.
- "الرجل الغامض". star-agatha.com. مؤرشف من الأصل في 11 مايو 2019.
تصنيف: قصص قصيرة]]