الرئيسيةعريقبحث

تمرد على السفينة باونتي


☰ جدول المحتويات


هذه المقالة عن تمرد على السفينة باونتي. لتصفح عناوين مشابهة، انظر تمرد على السفينة باونتي (توضيح).
Mutiny HMS Bounty.jpg

تَمَرُّدٌ عَلَى السَفينَةٍ باوِنْتْي أو تمرد على السخاء وقع التمرد على متن سفينة البحرية الملكية إتش إم إس باونتي في جنوب المحيط الهادئ في 28 أبريل 1789.[1] حيث استولى أفراد الطاقم الغاضبون على السفينة بقيادة الملازم فليتشر كريستيان، من يد قائدهم الملازم ويليام بلاي وقاموا بوضعه هو و18 من الموالين له في الزورق المنجرف التابع للسفينة. استقر المتمردون على وجوه مختلفة في تاهيتي أو في جزيرة بيتكيرن، وفي غضون ذلك أكمل بلاي رحلة في الزورق لأكثر من 3500 ميل بحري، أي (6500 كيلومترو 4000 ميل) من أجل الوصول إلى الأمان، ومن ثم بدأ عملية تقديم المتمردين إلى العدالة.

المعلومات الأساسية

سفينة باونتي ومهمتها

بلاي

الطاقم

التمرد

السيطرة

ليتشر كريستيان والمتمردون يسيطرون على السفينة الملكية باونتي في 28 أبريل 1789. نقش هابلوت نايت براون ، 1841

في الساعات الأولى من 28 أبريل 1789، موقع باونتي تقريبا 30 ميل بحري (56 كم-35 ميل) جنوب جزيرة توفوا[2]. بعد ليلة بلا نوم، قرر كريستيان التصرف. حيث فهم من مناقشاته مع يونغ وستيوارت بأن أفراد الطاقم كانوا مؤيديه على الأغلب، وبعد التقرب من كوينتال وإسحاق مارتن، تعرف على العديد من أسماء الطاقم. وبمساعدة هؤلاء الرجال، سيطر كريستيان بسرعة على السطح العلوي. أمر الأشخاص الذين شككوا في أفعاله بالهدوء[3]. حوالي الساعة 05:15، ذهب كريستيان إلى الأسفل، وطرد هاليت (الذي كان نائماً على صدره الذي يحتوي على أسلحة السفينة)، ووزع الأسلحة على أتباعه قبل عملية مقصورة ويليام بلاي[4]. أمسك ثلاثة رجال بالقبطان وربطوا يديه، وهددوا بقتله إذا أطلق الإنذار[5]؛ ويليام بلاي"اتصل بصوت عالٍ قدر استطاعته للمساعدة"[6]. استيقظت الضجة فراير، الذي رأى من مقصورته المقابلة، الضفادع التي تهاجم ويليام بلاي. أمر المتمردون فراير "بالاستلقاء مرة أخرى، وإمساك لساني أو كنت رجلًا ميتًا"[4].

تم إحضار ويليام بلاي إلى سطح مؤخر المركب، وكانت يديه مقيدة بسلك يحمله كريستيان، الذي كان يلوح بحربة[7]؛ أكدت بعض التقارير أن كريستيان لديه هبوط سبر معلق على رقبته حتى يتمكن من القفز فوق البحر وغرق نفسه إذا فشل التمرد[4]. غادر الآخرون الذين استيقظوا بسبب الضوضاء أرصفتهم وانضموا إلى الفوضى العامة. لم يكن واضحا في هذه المرحلة من هم الذين لم يكونوا متمردين نشطين. يصف هوغ المشهد: "كان الجميع يصدرون، بشكل أو بآخر ضوضاء، إما عن طريق الشتم أو السخرية أو مجرد الصراخ من أجل الاطمئنان الذي أعطاهم إياه"[7]. صاح ويليام بلاي باستمرار، مطالباً بتحريره، وأحيانًا يخاطب الأفراد بالاسم، وحض الشركاء على وجه العموم على "هزيمة كريستيان![8]" سُمح لفراير لفترة قليلة على سطح السفينة بالتحدث إلى كريستيان، ولكن تم إجباره على ذلك بكرشه بواسطة الحربة؛ بحسب فراير، قال له كريستيان: "لقد كنت في الجحيم لأسابيع ماضية. لقد أحضر الكابتن ويليام بلاي هذا على نفسه"[4].

كان كريستيان يعتقد في الأصل أن يلقى ويليام بلاي في زورق باونتي الصغير الملحق بالسفينة، إلى جانب كاتبه جون صموئيل والوسطاء المخلصين هايوارد وهاليت. أثبت هذا القارب أنه غير صالح للإبحار، لذلك أمر كريستيان بإطلاق قارب السفينة الأكبر، الذي يتسع إلى حوالي عشرة أشخاص. ومع ذلك، فإن كريستيان وحلفائه قد بالغوا في تقدير مدى التمرد - نصفهم على الأقل كانوا عازمين على المغادرة مع بليغ. لذلك تم وضع أكبر قارب للسفينة، وهو 23 قدم (7 متر) في الماء[9]. خلال الساعات التالية جمع الموالون ممتلكاتهم ودخلوا القارب. من بين هؤلاء كان فراير، الذي سعى بموافقة ويليام بلاي للبقاء على متن السفينة - على أمل كما ادعى لاحقًا، أنه سيكون قادرًا على استعادة السفينة[4] - لكن كريستيان أمره بالبدء. وسرعان ما اكتظ القارب بالحمل الزائد، مع وجود أكثر من 20 شخصًا ولا يزال آخرون يتنافسون على الأماكن. أمر كريستيان الأصدقاء النجارين، نورمان وماكينتوش، وعامل المدرعات جوزيف كولمان، بالعودة إلى السفينة، معتبرا أن وجودهما ضروري إذا كان سيقود باونتي بطاقم مخفض. كرهاً أطاعوا، متوسلين ويليام بلاي ليتذكر أنهم بقوا مع السفينة ضد إرادتهم. طمأنهم بليغ: "لا تخافوا أيها الفتيان، سأحقق العدالة إن وصلت إلى إنجلترا"[10].

حفظ صموئيل يومية القبطان وأوراق العمولة ووثائق المراقبة والبوصلة والرباعية، لكنه اضطر لترك ورائه خرائط ومخططات ويليام بلاي - 15 عامًا من العمل الملاحي[4]. مع الرجال الثمانية عشر الذين ظلوا مخلصين ويليام بلاي، تم تزويد القارب بحوالي خمسة أيام من الطعام والماء وصندوق أداة بورسيل[11]. يذكر ويليام بلاي في دفاتره أنه تم رفض السداسي وأي ضابط وقت من قبل المتمردين، لكن زميل ربان السفينة جيمس موريسون صرح بأن كريستيان سلم سداسيته الشخصية قائلاً "هناك الكابتن ويليام بلاي، وهذا يكفي لكل غرض أنت تعلم أن السداسي جيد"[12]. تم ترك الكرونومتر(لاركوم كندال) للسفينة على باونتي[13]، لكن ويليام بيكوفر كان لديه ساعة الجيب الخاصة التي استخدمها ويليام بلاي للإحتفاظ بالوقت[6] . في اللحظة الأخيرة ألقى المتمردون أربع سيوف من نوع قطلس أسفل القارب[4]. من بين مكملات باونتي - 44 بعد وفاة هوجان وفالنتاين - كان 19 رجلاً مزدحمين في القارب، مما جعلها منخفضة بشكل خطير في الماء مع سبع بوصات فقط من مستوى السطح العلوي[11]. شمل الرجال الخمسة والعشرون المتبقون في باونتي المتمردين الذين حملوا السلاح، والموالين المحتجزين رغماً عنهم، والآخرين الذين لم يكن لديهم مكان في القارب مع ويليام بلاي. في حوالي الساعة 10:00 صباحاً، تم قطع الحبل الذي يحمل القارب من السفينة. بعد ذلك بقليل، أمر ويليام بلاي برفع الشراع. كانت وجهتهم المباشرة هي جزيرة توفوا القريبة، والتي تم تمييزها بوضوح في الأفق من خلال عمود الدخان المتصاعد من بركانها.[14]

رحلة بلاي في القارب المفتوح

خريطة توضح تحركات باونتي في المحيط الهادئ، 1788-1790
  رحلة باونتي إلى تاهيتي وموقع التمرد، 28 أبريل 1789
  مسار رحلة قارب بلاي المفتوحة إلى كوبانغ، تيمور، بين 2 مايو و 14 يونيو 1789
  تحركات باونتي تحت كريستيان بعد التمرد، من 28 أبريل 1789 فصاعدًا
"كريستيان عمره 24 سنة - طوله 5.9. بشرة داكنة اللون." بداية قائمة بلاي للمتمردين، المكتوبة أثناء رحلة القارب المفتوح. الآن في مجموعة المكتبة الوطنية الأسترالية.

أمل بلاي في العثور على الماء والطعام في جزيرة توفوا، ثم الانتقال إلى جزيرة تونغاتابو القريبة لطلب المساعدة من الملك بولاهو (الذي كان يعرفه من زيارته مع كوك) في توفير قارب لرحلة إلى جزر الهند الشرقية الهولندية[15]. على الشاطئ في توفوا، كانت هناك لقاءات مع السكان الأصليين الذين كانوا مرحبين في البداية لكنهم أصبحوا أكثر تهديدًا بمرور الوقت. في 2 مايو، بعد أربعة أيام من وصول القارب، أدرك بلاي أن الهجوم وشيك. وجه رجاله إلى البحر، قبل وقت قصير قام سكان جزيرة توفوا بقطع حبل القارب وحاولوا جره إلى الشاطئ. بلاي رعى بهدوء آخِر فريق المجموعة على الشاطئ وإمداداتهم في القارب. في محاولة لتحرير الحبل من الخاطفين، قفز أمين التموين جون نورتون في الماء. تم إعدامه ورجمه حتى الموت.[16]

فروا منطلقين إلى البحر المفتوح، حيث أعاد الطاقم المرتجف النظر في خياراتهم. قد تؤدي زيارة تونغاتابو، أو أي يابسة، إلى عواقب عنيفة مماثلة؛ أفضل فرصة للخلاص، حسب بلاي، كانت تكمن في الإبحار مباشرة إلى مستوطنة كوبانغ الهولندية في تيمور، باستخدام الحصص الغذائية الموجودة حاليًا[17]. كانت هذه رحلة لمسافة 3500 ميل بحري (6500 كم-4000 ميل) إلى الغرب، ما وراء مضيق انديفور، وسيستلزم حصص يومية بمقدار قليل من الخبز وربع لتر من الماء لكل رجل. تمت الموافقة على الخطة بالإجماع.[18][19]

منذ البداية، كان الطقس رطب وعاصف، مع تهديد الجبال البحرية التي تهدد باستمرار بالقارب[20]. عندما ظهرت الشمس، أشار بلاي في مذكرته اليومية إلى أنها "أعطتنا الكثير من المتعة مثل يوم الشتاء في إنجلترا"[21]. سعى بلاي لمواصلة كتابة يومياته طوال الرحلة، لتدوين ملاحظاته، والرسم والتخطيط البياني بينما كانوا يشقون طريقهم إلى الغرب. للحفاظ على الروح المعنوية، روى قصصًا عن تجاربه السابقة في البحر، وحصل الرجال على الغناء، وأحيانًا كان يصلي[22]. كان الوصول الأول ممر يمر به الأوروبيين عبر جزر فيجي[23]، لكنهم لم يجرؤوا على التوقف بسبب سمعة سكان الجزر في أكل لحوم البشر[24][n 1]. في 17 مايو، سجل بلاي أن "وضعنا كان بائسًا ؛ دائما مبلل، ويعاني من البرد القارس ... دون حماية من الطقس ".[26]

بعد ذلك بأسبوع مع صفاء السماء، بدأت الطيور في الظهور، مما يشير إلى قربها من الأرض[27]. في 28 مايو، شوهد الحيد المرجاني العظيم. وجد بلاي فجوة قابلة للملاحة وأبحر منطلقاً في بحيرة هادئة[28]. في وقت متأخر من بعد ظهر ذلك اليوم، كان يدير القارب إلى الشاطئ في جزيرة صغيرة أطلق عليها جزيرة السعادة، حيث وجد الرجال المحار والتوت ووفرة من الطعام وتمكنوا من تناول الطعام بهدوء[29][30]. على مدار الأيام الأربعة التالية، قام الفريق برحلة سريعة شمالًا داخل البحيرة، مدركةً أن تحركاتهم كانت تراقب عن كثب من قبل السكان الأصليين على اليابسة[31]. حيث كان التوتر يظهر داخل الفريق. بعد خلاف محتدم مع بورسيل، أمسك بلاي السيف وتحدى النجار للقتال. أخبر فراير كول بإلقاء القبض على قائده، لكنه تراجع بعد أن هدده بلاي بقتله إذا تدخل.[32]

في 2 يونيو، أنطلقوا نحو شبه جزيرة كيب يورك، أقصى نقطة في شمال القارة الأسترالية. إتجه بلاي جنوب غرب، وتوجه من خلال متاهة من المياه الضحلة والشعاب المرجانية والضفاف الرملية والجزر الصغيرة. لم يكن الطريق الذي تم اتخاذه هو مضيق إنديفور، ولكن ممرًا أضيق جنوبًا عرف لاحقًا بإسم قناة أمير ويلز. في الساعة 20:00 من ذلك المساء، وصلوا إلى بحر آرافورا المفتوح[33]، على بعد 1100 ميل بحري (2000 كم-1300 ميل) من كوبانغ[34]. شملت الأيام الثمانية التالية بعضاً من أصعب رحلة السفر بأكملها، وبحلول 11 يونيو، كان الكثيرون على وشك الانهيار. في اليوم التالي شوهد ساحل تيمور، حيث كتب بلاي "ليس من الممكن بالنسبة لي أن أصف المتعة التي انتشرت بيننا نعمة مشهد هذه الأرض بيننا"[35]. في 14 يونيو، يرفع جاك شعار الاتحاد المؤقت، أبحروا إلى ميناء كوبانغ.[26]

في كوبانغ، أبلغ بلاي التمرد للسلطات، وكتب إلى زوجته "اعلمي إذن، عزيزتي بيتسي، لقد خسرت باونتي"[36]. نيلسون عالم النبات توفي بسرعة لطقس كوبانغ القاسي[37]. في 20 أغسطس، غادر الفريق إلى باتافيا (جاكرتا الآن) في انتظار سفينة إلى أوروبا[38]؛ توفي الطاهي توماس هول هناك، حيث كان مريضًا لأسابيع[39]. حصل بلاي على منزل لنفسه، ولكاتبه صموئيل وخادمه جون سميث، وأبحر في 16 أكتوبر 1789[40]. توفي أربعة من الباقين - صديق السيد إلفينستون، وبيتر لينكليتر، والجزار روبرت لامب، والجراح المساعد توماس ليدوارد - إما في باتافيا أو في رحلاتهم إلى الوطن.[41][42]

باونتي تحت كريستيان

بعد رحيل قارب بلاي، قسم كريستيان أغراض الراحلين الشخصية بين الموالين والطاقم المتبقي وألقوا ببذور الخبز في البحر[43]. لقد أدرك أن بلاي يمكن أن يبقى على قيد الحياة للإبلاغ عن التمرد، وأن عدم عودة باونتي على أي حال سيؤدي إلى مهمة بحث، مع تاهيتي كأول نقطة اتصال. لذلك توجه كريستيان بباونتي نحو جزيرة توبواي الصغيرة، على بعد حوالي 450 ميل بحري (830 كم-520 ميل) جنوب تاهيتي[44]. تم اكتشاف وتخطيط جزيرة توبواي تقريبا بواسطة كوك. باستثناء قناة صغيرة واحدة، كانت محاطة بالكامل بشعاب مرجانية ويمكن الدفاع عنها بسهولة ضد أي هجوم من البحر.[45]

توبواي، حيث حاول كريستيان أولاً الاستقرار؛ الجزيرة محاطة بالكامل بشعاب مرجانية

وصلت باونتي إلى توبواي في 28 مايو 1789. كان الاستقبال من السكان الأصليين معاديًا. عندما توجهت مجموعة من الزوارق الحربية إلى السفينة، استخدم كريستيان سلاحاً من أربعة مدافع لصد المهاجمين. قتل ما لا يقل عن اثني عشر من المقاتلين، وتناثر البقية. قام كريستيان وفريقه المسلح بتفقد الجزيرة دون رادع، وقرروا أنها ستكون مناسبة لأغراضهم[46]. ومع ذلك، من أجل إيجاد تسوية دائمة، كانوا بحاجة إلى عمال ونساء مطيعين. كان المصدر الأكثر ترجيحًا لهذه الأشياء هو تاهيتي، والذي عادت إليه باونتي في 6 يونيو. لضمان تعاون رؤساء تاهيتي، ابتكر كريستيان قصة كان هو وبلاي وكابتن كوك يؤسسون فيها مستوطنة جديدة في إيتوتاكي. تضمن اسم كوك هدايا سخية من الماشية والسلع الأخرى، وفي 16 يونيو، أبحرت باونتي المجهزة جيدًا إلى توبواي. كان على متن السفينة ما يقرب من 30 رجلاً وامرأة من تاهيتي، بعضهم كان موجوداً بالخداع.[47][48]

خلال الشهرين التاليين، كافح كريستيان وقواته لإثبات وجودهم في توبواي. بدأوا في بناء حاوية كبيرة ذات خنادق - تسمى "حصن جورج"، بعد الملك البريطاني - لتوفير حصن آمن ضد الهجوم عن طريق البر أو البحر[47]. حاول كريستيان إقامة علاقات ودية مع الزعماء المحليين، لكن فريقه كان غير مرحب به[49]. كانت هناك اشتباكات مستمرة مع السكان الأصليين، بشكل رئيسي على الممتلكات والنساء، وبلغت ذروتها في معركة قوية قتل فيها 66 من سكان الجزيرة وجرح العديد[50]. كان السخط يتصاعد بين فريق باونتي، واستشعر كريستيان أن سلطته كانت تفقد. ودعا إلى اجتماع لمناقشة الخطط المستقبلية وعرض تصويت حر. بقي ثمانية موالين لكريستيان، النواة الصلبة للمتمردين النشطين ، لكن ستة عشر يرغبون في العودة إلى تاهيتي والاستفادة من فرصهم هناك. قبل كريستيان هذا القرار. بعد إرسال الأغلبية إلى تاهيتي، كان "خاض معركة قبل تغير مسار السفينة، وبعد الوصول إلى الجزيرة الأولى بقيادة السفينة. بعد ما فعلت لا أستطيع البقاء في تاهيتي".[49]

مراجع

  1. Winfield 2007، صفحة 355.
  2. Hough 1972، صفحة 148.
  3. Hough 1972، صفحات 17–21.
  4. Guttridge 2006، صفحات 29–33.
  5. Alexander 2003، صفحة 140.
  6. Bligh's account of events on 28 April 1789, from Log of the Proceedings of His Majestys Ship Bounty Lieut. Wm Bligh Commander from Otaheite towards Jamaica
  7. Hough 1972، صفحات 21–24.
  8. Hough 1972، صفحة 26.
  9. Hough 1972، صفحات 149–151.
  10. Hough 1972، صفحات 158–159.
  11. Alexander 2003، صفحات 140–141.
  12. McKinney 1999، صفحة 73.
  13. Bligh, William. "Letter from Captain William Bligh to Sir Harry Parker (RGO 14/24: 490)". Cambridge Digital Library. University Of Cambridge. مؤرشف من الأصل في 31 مايو 201921 مايو 2020.
  14. Hough 1972، صفحات 161–162.
  15. Bligh 1792، صفحة 165.
  16. Hough 1972، صفحات 165–169.
  17. Bligh 1792، صفحة 176.
  18. Hough 1972، صفحات 169–172.
  19. Alexander 2003، صفحة 148.
  20. Hough 1972، صفحة 175.
  21. Bligh 1792، صفحة 186.
  22. Guttridge 2006، صفحات 33–35.
  23. Alexander 2003، صفحة 150.
  24. Hough 1972، صفحة 174.
  25. Stanley 2004، صفحات 597–598.
  26. Hough 1972، صفحة 189.
  27. Hough 1972، صفحة 179.
  28. Alexander 2003، صفحة 151.
  29. Hough 1972، صفحات 180–182.
  30. Bligh 1792، صفحة 200.
  31. Hough 1972، صفحات 184–185.
  32. Guttridge 2006، صفحة 35.
  33. Hough 1972، صفحات 186–187.
  34. Alexander 2003، صفحة 152.
  35. Bligh 1792، صفحة 227.
  36. Alexander 2003، صفحة 154.
  37. Bligh 1792، صفحات 239–240.
  38. Hough 1972، صفحة 213.
  39. Bligh 1792، صفحة 257.
  40. Alexander 2003، صفحات 163–164.
  41. Bligh 1792، صفحة 264.
  42. Hough 1972، صفحة 215.
  43. Alexander 2003، صفحات 12–13.
  44. Guttridge 2006، صفحة 36.
  45. Hough 1972، صفحات 192–195.
  46. Hough 1972، صفحات 194–196.
  47. Dening 1992، صفحة 90.
  48. Hough 1972، صفحات 196–197.
  49. Hough 1972، صفحات 199–200.
  50. Alexander 2003، صفحة 14.

موسوعات ذات صلة :