الرئيسيةعريقبحث

رشتة

طبق مغاربي

☰ جدول المحتويات


الرشتة عبارة عن طبق من المعكرونة الدقيقة، أصله من المغرب العربي، يستهلك بشكل خاص في الجزائر وبدرجة أقل في تونس والمغرب.

رشتة
Rechta.png

المنشأ Flag of Algeria.svg الجزائر 
حرارة التقديم ساخن

التسمية

أصل كلمة رشتة أمازيغية، لا تزال محفوظة في تلمسان،[1] الكلمة تأتي من الجذر rkt أو rcht.[2] الكلمة تأتي من الفارسية "رشته"، بمعنى "الخيط" ويشيع استخدامها للإشارة إلى المعكرونة.[3][4]

المتغيرات

الجزائر

الرشتة هي رمز للمطبخ الجزائري العاصمي [5][6] غالبًا ما يتم استهلاك هذا الطبق أثناء عيد الفطر، لكنه يتم إعداده بشكل خاص خلال الأعياد الدينية، مثل مولد النبوي أو عاشوراء والاحتفالات العائلية، مثل حفلات "سبع ايام"، الخطوبات أو حفلات الزفاف.[6][7][8] يصاحب هذا الطبق عادة مرق أبيض معطر بالقرفة، المكونات الرئيسية للرشتة هي المعكرونة واللحم والدجاج والحمص واللفت والكوسة.[9][10]

تونس

تعد وتستهلك أيضا في تونس.[11]

المراجع

  1. « Pâtes », Liberté, 18 février 2010. نسخة محفوظة 2020-04-18 على موقع واي باك مشين.
  2. Mohand Akli Haddadou, « Parlez-vous l'algérien ? », InfoSoir, 29 octobre 2004. نسخة محفوظة 19 ديسمبر 2019 على موقع واي باك مشين.
  3. [http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/medi_0751-2708_1989_num_8_16_1138 Bernard Rosenberger, « Les pâtes dans le monde musulman », Médiévales, 1989, vol. 8, , ص. 81 ]. نسخة محفوظة 24 سبتمبر 2015 على موقع واي باك مشين.
  4. Pierre Leclercq, « Les pâtes ramenées de Chine par Marco Polo, partie », Culture, mars 2011. نسخة محفوظة 16 مارس 2017 على موقع واي باك مشين.
  5. [https://books.google.fr/books?id=a0NlrExdkgEC&pg=PA87&dq=rechta&hl=fr&sa=X&ei=7KPQUOGHCIuWhQeC34DQBw&ved=0CDUQ6wEwAA#v=onepage&q=rechta&f=false Jean-Paul Labourdette et Dominique Auzias, Alger 2012-2013, éd. Petit Futé, Paris, 2012, ص. 87 ]. نسخة محفوظة 18 أكتوبر 2018 على موقع واي باك مشين.
  6. « La spéculation mine l'Aïd El Fitr », Le Maghreb, 13 septembre 2010. نسخة محفوظة 2020-04-18 على موقع واي باك مشين.
  7. Abed Meghit, « Les préparatifs de la fête de l'Achoura ont commencé », La Nouvelle République, date inconnue. نسخة محفوظة 2020-04-18 على موقع واي باك مشين.
  8. Yasmina Cherrad-Benchefra, Valéry Debov, Yacine Derradji, Dalila Smaali-Dekdouk et Ambroise Queffélec, Le Français en Algérie. Lexique et dynamique des langues, Bruxelles, Éditions De Boeck Supérieur, 2002, ص. 484 . نسخة محفوظة 16 أبريل 2015 على موقع واي باك مشين.
  9. « Calendrier hégirien : Awal Moharram 1434 c'est aujourd'hui », El Moudjahid, 15 novembre 2012. نسخة محفوظة 31 مارس 2019 على موقع واي باك مشين.
  10. Selim M'sili, « Day Iftar », L'Expression, 21 août 2012. نسخة محفوظة 2 يناير 2018 على موقع واي باك مشين.
  11. [https://books.google.ch/books?id=0Wy1VtltH4gC&pg=PA158&dq=rechta+tunisie&hl=fr&sa=X&ei=JKDVUI3zJ6aD4ATisYHwBA&ved=0CDsQ6AEwAA#v=onepage&q=rechta%20tunisie&f=false Moktar Lamari et Hildegard Schürings, Forces féminines et dynamiques rurales en Tunisie. Contributions socio-économiques et espoirs des jeunes filles du monde rural, Paris, Éditions L'Harmattan, 2000, ص. 158 ]. نسخة محفوظة 19 ديسمبر 2019 على موقع واي باك مشين.

موسوعات ذات صلة :