الرئيسيةعريقبحث

سورانية كردية


☰ جدول المحتويات


اللغة السورانية الكردية أو الكردية المركزية (بالكردية: کوردیی ناوەندی (سۆرانی)) هي إحدى اللغات الرئيسية المتفرعة من اللغة الكردية التي يتكلمها الأكراد في إقليم كردستان في العراق و أذربيجان الغربية في إيران.[1][2][3] يعتبرها بعض علماء اللغويّات لهجة مستقلة.[4][5] و تعد واحدة من اللغتين الرسميتين للعراق، جنباً إلى جنب مع اللغة العربية، وهي في الوثائق السياسية يشار إليها ببساطة باسم "الكردية".

سوراني (كردية مركزية)
الاسم الذاتي کوردیی ناوەندی (سۆرانی)/ Soranî
الناطقون 5،000,000
الدول  العراق -  إيران
الكتابة عربية/كردية و لاتينية
النسب هندية أوروبية

هندية إيرانية
 إيرانية
   غربية
    شمالية غربية
     كردية
      ' • 'سورانية

ترميز
أيزو 639-3 ckb 

التسمية

يستخدم مصطلح السورانية، الذي سمي على اسم إمارة سوران السابقة، وبشكل خاص للإشارة إلى شكل مكتوب وموحد لأكراد الوسط المكتوب في الأبجدية السورانية التي تم تطويرها من الأبجدية العربية في العشرينات من قبل سعيد صدقي كابان و توفيق وهبي .[6]

نظام الكتابة

يتم كتابة الكردية السورانية بأبجدية عربية معدلة. ومع ذلك، فإن اللهجات الكردية الرئيسية الأخرى، الكردية الشمالية (كرمنجي)، والتي تستخدم بشكل رئيسي في تركيا ومحافظة دهوك وبين أكراد شمال شرق سوريا. عادة ما تكون مكتوبة بالأبجدية اللاتينية .

الفرق بينها وبين الكتابة العربية

في نظام الكتابة السوراني، يتم كتابة جميع الحروف المتحركة دائماً كحروف منفصلة . هذا على النقيض من نظام الكتابة العربية الأصلية ومعظم أنظمة الكتابة الأخرى المطورة منه، والتي تظهر فيها بعض الحروف المتحركة (عادة "حروف العلة القصيرة") من خلال علامات التشكيل فوق وتحت الحروف، وعادة ما يتم حذفها.

النقطة الرئيسية الأخرى لأستقلال نظام الكتابة السوراني من الأنظمة العربية الأخرى هي أن الحروف العربية التي تمثل أصوات غير موجودة في السوراني عادة ما يتم استبدالها (لكن ليس دائماً) بأحرف تمثل تمثيلهم الكردي بشكل أفضل.

الكلمة العربية طلاق على سبيل المثال، عادة ما تكون مكتوبة على أنها (ته‌لاق) في السوراني، لتحل محل الحرف الصوتي "ط" حرف ("ت"). و يستخدم أيضاً في السورانية الأحرف الأربعة "گ" و "چ" و "پ" و "ژ" التي تستخدم في الأبجدية الفارسية ولكن غير موجودة في قائمة الأحرف العربية الأصلية.

لا يستخدم نظام الكتابة السوراني شفرة التشكيل (التضمين) الموجودة في نظام الكتابة العربية الأصلي. بدلاً من ذلك، في الحالات القليلة التي يتم فيها العثور على أحرف ساكنة مزدوجة، يتم كتابة الحرف الساكن ببساطة مرتين، كما هو الحال في "شاڵڵا"، والتي ترادف "إن شاء الله".

مقالات ذات صلة

مراجع

  1. Central Kurdish" gives a 2009 estimate of 3.5 million speakers in Iraq and an undated estimate of 3.25 speakers in Iran. نسخة محفوظة 10 أغسطس 2017 على موقع واي باك مشين.
  2. "Kurdish language issue and a divisive approach | Kurdish Academy of Language". Kurdishacademy.org. مؤرشف من الأصل في 11 أكتوبر 201715 يوليو 2012.
  3. Thackston, W.M. (2006). Sorani Kurdish: A Reference Grammar with Selected Readings. مؤرشف من الأصل في 01 سبتمبر 2017.
  4. kurmanji, zazaki, and tajik. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’16). Chicago. pp 3318 "Sorani (or “Central”) Kurdish is a language in the Iranian branch of the Indo-European family" - تصفح: نسخة محفوظة 11 سبتمبر 2018 على موقع واي باك مشين.
  5. Hasanpoor, J. (1999). A study of European, Persian and Arabic loans in standard Sorani. Uppsala University. - تصفح: نسخة محفوظة 2020-05-08 على موقع واي باك مشين.
  6. Blau, Joyce (2000). Méthode de Kurde: Sorani. Editions L'Harmattan.  . مؤرشف من الأصل في 14 أكتوبر 2017. , page 20

موسوعات ذات صلة :