قد يتبادر إلى ذهن أي طالب في مجال اللغات والترجمة التحريرية أن بمقدوره أن يتقن الترجمة الفورية الشفوية ببساطة ولكن هذا الأمر ليس صحيحا إلى حد بعيد, فعند أول محاولة تطبيقية للترجمة الفورية سيجد الإنسان نفسه أمام عدة عوائق ليس من السهل تخطيها لعل من أبرزها سرعة المتكلم بلغته الأم وكذلك عدم فهم بعض الكلمات ذات المدلول القوي وعدة مشاكل أخرى وحلها غالبا ما يكون عن طريق التدرب المكثف وكثرة الممارسة ولمعرفة كيفية حل العديد من هذه المشاكل تفضل بزيارة هذا الرابط الغني بالنصائح والإرشادات العامة لكيفية الترجمة الفورية وتحسين قدرة الاستيعاب لديك.الترجمة الفورية :هل يستطيع كل من يتقن اللغة الاجنبية ممارستها ؟