الرئيسيةعريقبحث

عبد الخالق فرخزاد (شاعر)


☰ جدول المحتويات


عبد الخالق فرخزاد هو ( عبد الخالق بن عثمان حاج احمد بن عثمان بن محمد حيدر بن محمد خاجه احمد )، من مواليد قرية كوخرد التابعة لمدينة كوخرد في عام (1354) للسنة الشمسية ، الشاعر « عبد الخالق فرخزاد » من الشعراء المعدودين في منطقة جنوب إيران ومناطق بر فارس والقرى التي تتبع ناحية كوخرد (بالفارسية:بخش كوخرد) من توابع مدينة بستك وتقع في غرب محافظة هرمزگان في جنوب إيران. أديب و رسام و شاعر كوخردي معروف. له ديوان بأسم «دیوان المعلم»، يحوي القصائد في مدح العلم والمعلم والسلام ، الشاعر يتخلص في أشعاره بـ(بيقَرار).

شاعر عبدالخالق فرخزاد
Abdulkhaleq Farrokhzad.1.jpg
عبدالخالق فرخزاد (بيقرار)

معلومات شخصية
الميلاد 1354 للسنة الشمسية
ناحية كوخرد
الوفاة .
.
الجنسية إيران إيران
اللقب شاعر بيقرار
الزوجة .
أبناء ابنتان: «  فروغ » و « غَزَل ».
عائلة .
الحياة العملية
التعلّم مدرسة الجامي ناحية كوخرد و « دانشسراي » في مدينة لنجة
المهنة شاعر
المواقع
الموقع کوخرد

نبذة عن حيات الشاعر

ولد الشاعر « عبد الخالق فرخزاد » في سنة 1354 للهجرة الشمسية ، في قرية ناحية كوخرد في بلدة كوخرد من توابع مدينة بستك في محافظة هرمزگان في جنوب غرب إيران . درس في مدرسة الجامي بين عامى (1360 ــ 1365) ، ثم التحق بـ(كلية استاذ مطهرى) « دانشسراي » في مدينة لنجة حيث اكمل دراسته الجامعية هناك. التحق بسلك التدريس في عام 1374 حيث عمل في بادئ الأمر في مناطق روئيدر ، ثم مدينة خمير والتي تقع على الساحل الشرقي لالخليج العربي.

تدرج في سلك التدريس

ثم تدرج في سلك التدريس وفي عام 1379 اتقل إلى منطقة «مقاطعة بستك» وعمل مدرساً في مدرسة قرية خلوص ، ثم عاد إلى مسقط رأسه ناحية كوخرد وعمل مدرساً ومشرفاً في مدرسة الجامي. متزوج وله ابنتان «فروغ» و «غزل».

لقد أنشد الشاعر «محمديان» قصيده في مولد «غزل» عنوانها ميلاد جديد:

    ميلاد جديد ولادة غـَزَل

    مَا لِلفَيافيْ ناحية كوخرد خَضْراءُاتَنَصَّلَتْ من لونِهِـا الصَّحـراءُ
    بقُدُومْ «غَزَلْ » قُرَةُ عَينلِشاعِرُناْ « بيقرار» اَلغّرْاءُ
    وَهِيَ نَديمٌ لِأخُتِهْا« فُرُوغٌ» يالَهْا مِنْ اَلنُدَمْاءُ
    نَسئَلْ اَللهُ اَلعُمرْ اِلمَديدُ لَهُمْا، و لِأَبَوَيهُمْا اَلسُعَداءُ
    رَبيْ اِحفِظهُمْا مِن كُلِ سَقَموَاجَعَلهُمْا قُرَةَ عَيْن ٍ وَ وَلاءُ
    أنَّ المآثرَ كُلُّها لـ(بيقرار) جُمِعَتْ، فلا حَذْفٌ ولا اسِتثنَـاءُ
    لِلّهِ دَرُكَ أبا «غَزَلْ » ، لَمْ تَـــزَلْتَرنــوا إلىْ عَليْائـِكَ العَلْيَــاء
    وَ أَبُو « فُرُوغ » مَا اَنثَنَىْ عَنْ ساحَةٍ شِعْراً وَ نَثراً وَبَيعَــــــــةٌ وَوَلاءُ
    أَنْ لا تَرىْ غَيْرَ السُّرورِْ مُرَافِقَـاً لكَ فِي الحَيـاةِ، وَحَولَكَ الأَبْنَـاءُ
    أَ(أَبا فُرُوغ)طَالَ عُمرُكَ قُلتُهاوَالكونُ مِثلـْيَ ضَارِعٌ دَعَّـــاءُ
    ناحية كوخرد أَرضِْ اَلطَيبينْ وَ بـِهـِمرَوضٌ وَ رِيْاضٌ وَ جَنَتٌ الفَيحْاءُ
    رَباْ اِغفِرليْ وَ لِوالِدَيْ وَ مَنهُمُ وَاَجمَعنْا بـِجَنتِ اَلمِأواءُ
    مَاقالَ عَبدُ اَلفَقيْرُ ( مُحَمَدِيْانْ) يُرجىْ مِن اَلإلْهُ جَزاءُ
    مِنهُ اَلثَوابُ، وَمِنهُ يَلتَمِسْ اَلرِضىْ فَهُوَ اَلغَنيْ، وَ كُلُنْا فُقَراءُ
    وَعَلىْ اَلنَبيْ صَلاتُناْ وَ سَلامُنْا مَا غَرَدَت فِي أَيكَةٍ وَرْقاء

    شعرهِ

    امتاز أسلوب الشاعر « عبد الخالق فرخزاد » بمتانة لغته ورصانة أسلوبه، وله آثار كثيرة في النثر والشعر واللغة أشهرها ديوانه "( المعلم ) " حيث رتب إلى عدة أبواب ، كذلك له ديوان في وصف (الرياح والأمطار والمواسم).

    الشاعر عبدالخالق فرخزاد

    من شعره

    المعلم


    معلم اي تو شمع محفل تار معلم اي تو گل هاي چمنزار
    معلم اي تو نور و روشنايي شود روشن ز تو عرش الهي
    معلم مظهر عشق و صداقت معلم مظهر مهر و محبت
    معلم پادشاه شهر خوبان معلم مجري احكام قرآن
    معلم شغل پاكت مي ستايم كه با تو غصه از دل مي زدايم
    معلم جاودان باشي هميشه بگيرم حرفه ات آخر به پيشه

    آخر اي عشق


    مگر ما را چه ديدي آخر اي عشق؟ كه در بندم كشيدي آخر اي عشق؟
    چو آن باد لطيف نوبهاري به شهر دل وزيدي آخر اي عشق
    شدي پيچك عشق و نرم نرمك ز تن بالا خزيدي آخر اي عشق
    من از ناديدنت رنج ها كشيدم تو اشكم را نديدي آخر اي عشق
    چو كفتر بر لب بامم نشستي ولي افسوس پريدي آخر اي عشق
    چو ديدي بيقرار ديوانه ات شد تو عهدت را بريدي آخر اي عشق
    دلت را از دل ما پس گرفتي مگر ما را چه ديدي آخر اي عشق؟

    پريزاد


    تو در كنج دل من خانه كردي نگاهم دور ز هر بيگانه كردي
    دلم را با نگاه اول خود، ببردي و مرا ديوانه كردي
    تو هستي شمع بزم و محفل من مرا در دور خود پروانه كردي
    لبت باشد برايم چون مي ناب مرا دور از خُم و پيمانه كردي
    تو باشي كفتر عشقم مداوم مرا در پيش كفتر دانه كردي
    چه خوش روزي كه زلفم بود پريشان تو با انگشتت آن را شانه كردي
    تو باشي قبله گاهم در نيايش مرا دور از بت و بتخانه كردي
    برايم زندگي بي تو عدم بود مرا تا آخرت جاودانه كردي
    حياتم بي تو معنايي ندارد مرا تا وصل بي صبرانه كردي
    نخواهي رفت ز يادم اي پريزاد چو در كنج دل من خانه كردي

    المصادر والمراجع

    • محمدیان، کوخردی، محمد. به یاد کوخرد ج2. چاپ أول، دبی: سال انتشار 2003 میلادی.
    • دیوان: (الرياح والأمطار والمواسم) مطبوع.
    • الکوخردی، محمد، بن یوسف، (کُوخِرد حَاضِرَة اِسلامِیةَ عَلی ضِفافِ نَهر مِهران Kookherd, an Islamic District on the bank of Mehran River) الطبعة الثالثة، دبی: سنة 1997 للمیلاد.
    • « Huwala Arab History » Engineer: Mohammed gharhb Hatem , third edition : مصر (القاهرة),1997 & 2013
    • «  Kookherd, an Islamic District on the bank of Mehran River» Mohammadian , Kukherdi,Mohammad (2000) , third edition:إمارة دبي U.A.E

    وصلات خارجية

    انظر أيضاً

    موسوعات ذات صلة :