الرئيسيةعريقبحث

فيرنر كولر


فيرنر كولر من مواليد 14 ديسمبر 1942 في زيورخ) لغوي وأستاذ فخري في اللسانيات السويسرية الألمانية في قسم اللغة الألمانية من بجامعة برجن النرويجية. في ترجمته من المنشورات العلمية والبحثية، وقال انه كرس نفسه لتصنيف وتوضيح مفهوم التكافؤ في سياق الترجمة. (لحياة والعمل)

فيرنر كولر
معلومات شخصية
الميلاد 14 ديسمبر 1942
مواطنة Flag of Switzerland.svg سويسرا 
الحياة العملية
المدرسة الأم جامعة زيورخ 
المهنة كاتب غير روائي،  وأستاذ جامعي 
اللغات الألمانية 
موظف في جامعة هايدلبرغ،  وجامعة برغن 

كولر درس اللغة الألمانية واللسانيات العامة، الفلسفة والشمال في جامعة زيوريخ وجامعة ستوكهولم وتخرج في عام 1968 في زيوريخ مع الليسانس. بين عامي 1969 و 1974 كان يعمل في جامعتين في مجالات المساعدة والتدريس. في عام 1972 حصل على الدكتوراه في ستوكهولم حول موضوع المشاكل الأساسية لنظرية الترجمة. مع إيلاء عناية خاصة للقضايا الترجمة السويدية الألمانية. من 1974-1978 عمل كولر كأستاذ في اللغويات التطبيقية في جامعة هايدلبرغ. في عام 1978 بدأ التعليم كأستاذ للغة الألمانية في جامعة بيرغن. منذ 31 ديسمبر 2012 الفخري كولر. كما يعتبر عمل كولر الرئيسي في دراسة نشرت في عام 1979 مقدمة لدراسات الترجمة (أعيدت صياغتها بالكامل في الطبعة 4 1997). في هذا كرس نفسه، وبعد مناقشة عامة لهذه الممارسة وتاريخ الترجمة، تصنيفا مفصلا التكافؤ في الترجمة، مما جعل الكتاب "عمل الأسطوري" ، والتي تؤثر بشكل كبير وكان علم الترجمة وقد نوقش كثيرا. كجزء من هذا التصنيف يضع خمسة الإطار المرجعي الثابت، والتي تلعب دورا في تحديد طبيعة الترجمة التكافؤ.

موسوعات ذات صلة :