فيل في الغرفة (Elephant in the room) عبارة إنجليزية مجازية وتعني حقيقة واضحة يتم تجاهلها أو عدم معالجتها وتنطبق تلك العبارة المجازية أيضًا على مشكلة أو خطر حقيقي حاصل ولا أحد يريد التحدث فيه.[1][2][3] ترتكز الفكرة على أن هناك فيل في الغرفة من المستحيل التغافل عنه وبالتالي فإن الأشخاص الموجودين بالغرفة واللذين يتظاهرون بعدم وجود الفيل اختاروا عدم التعامل أو حل تلك المشكلة الكبيرة التي تلوح بالأفق.
مراجع
- Senft, Gunter (1995). "Ain't Misbehavin'? Trobriand Pragmatics and the Field Researcher's Opportunity to Put His (Or Her) Foot in It". Oceanic Linguistics. University of Hawai'i Press. 34 (1): 211–226. doi:10.2307/3623120. JSTOR 3623120.
- "OED, Draft Additions June 2006: elephant, n." OUP. مؤرشف من الأصل في 27 أبريل 202011 نوفمبر 2008.
- A Splashy Los Angeles Debut by Banksy - Design - New York Times, Published: September 16, 2006, retrieved December 2012 نسخة محفوظة 03 ديسمبر 2016 على موقع واي باك مشين.