كاثلين ني هوليهان, مسرح آبي، 1916
مشهد من مسرحية ييتس وغريغوري، كاثلين ني هوليهان (مسرحية)، إنتاج حوالي 1912
كاثلين ني هوليهان (بالأيرلندية: Caitlín Ní Uallacháin)، حرفياً "كاثلين، ابنة هوليهان" رمز أسطوري وشعار للقومية الأيرلندية الموجودة في الأدب والفن، أحيانا تمثل أيرلندا كامرأة مجسدة. وشكل كاثلين ني هوليهان تم الاستناد إليه في السياسة الايرلندية القومية.
انظر أيضاً
مصادر
- ويليام بتلر ييتس وأوجاستا (ليدي جريجوري)، Cathleen Ni Houlihan (1902).
- Richard Kearney, Transitions: Narratives in Modern Irish Culture (Manchester, UK: جامعة مانشستر, 1988).
- Brian Friel, Translations (لندن: Faber, 1980).
- شيموس هيني, "Review of Translations," Times Literary Supplement (1981).
- Ethna Carbery, "The Passing of the Gael,” The Four Winds of Eirinn: Poems by Ethna Carbery, 1906, A Celebration of Women Writers, ed. Seumas MacManus and Mary Mark Ockerbloom, 2003, جامعة بنسلفانيا, 21 March 2005.
- سيان أوكيسي, The Shadow of the Gunman: A Tragedy in Two Acts, Three Dublin Plays: The Shadow of the Gunman, Juno and the Paycock, The Plough and the Stars (1923; London: Faber, 1998) 1–62.