🗿 [المشهورة بتماثيل الرؤوس الضخمة]
| ||
---|---|---|
الناطقون | 5000 | |
الكتابة | رونغورونغو | |
النسب | فعل فاعل مفعول
|
|
ترميز | ||
أيزو 639-2 | rap | |
أيزو 639-3 | rap |
لغة راپا نوي أو الراپانوية ( /ˌræpəˈnuːi/ )، [1] المعروفة أيضا باسم پاسواكان ( /ˈpæskjuən/ ) أو الپاسواكانية Pascuense، هي لغة شرق پولينيزية من عائلة اللغات الأسترونيزية . يتحدث بها في جزيرة راپا نوي ، المعروفة أيضا باسم جزيرة الفصح.
الجزيرة هي موطن لسكان أقل من 6000 نسمة، وهي منطقة خاصة في تشيلي . وفقًا لبيانات التعداد السكاني ، [2] يوجد حوالي 3700 شخص في الجزيرة وفي البر الرئيسي التشيلي يعرّفون باسم راپانويّيون عرقيًا. بيانات التعداد غير موجودة على اللغات الأساسية المعروفة و المتحدث بها بين هؤلاء الأشخاص. حالياً يدّعى بأن عدد المتحدثين بطلاقة يصل إلى 800. [3] لغة Rapa Nui هي لغة أقلية ويتحدث العديد من الناطقين بها باللغة الإسبانية. معظم أطفال Rapa Nui يكبرون الآن ويتحدثون الإسبانية ، وأولئك الذين يتعلمون لغة Rapa Nui يبدأون في تعلمها لاحقًا في الحياة. [4]
الفونولوجيا : علم الأصوات الكلامية
تحتوي لغة راپانوي على عشرة أحرف ثابتة \ ساكنة وخمس حروف علة \ متحركة \ متغيرة.
الحروف الساكنة
الشفة | اللسان وسقف الفم | حلقي | مزماري | |
---|---|---|---|---|
أنفي | / m /
⟨م⟩ |
/ n /
⟨ن⟩ |
/ ŋ /
⟨ݠ⟩ |
|
توقف | / p /
⟨پ⟩ |
/ t /
⟨ت⟩ |
/ k /
⟨ك⟩ |
/ ʔ /
⟨ꞌ⟩ |
احتكاكي | / v /
⟨ڤ⟩ |
/ h /
⟨هـ⟩ | ||
رفرف | / ɾ /
⟨ر⟩ |
نظرًا لأن الجيل الحالي من Rapa Nui يتحدث الإسبانية كلغة أولى في سنوات الشباب ويتعلمون الراپانوية في وقت لاحق من الحياة ، فيمكن نطق الراء المرفرفة /ɾ/ في موضع كلمة أولية بالتتابع السنخي [r] .
الحروف المتحركة \ حروف العلة
يمكن أن تكون جميع حروف العلة طويلة أو قصيرة وتكون دائمًا طويلة عندما يتم تُمد في الموضع النهائي للكلمة. [5] معظم تسلسل حروف العلة موجودة ، باستثناء *يو \ ؤ uo . لا تحدث تسلسلات التكرار إلا في [إي] eee ("نعم"). [5]
علم الإملاء
لغة راپانوي المكتوبة تستخدم النظام النصي للاتينية . تتكون الأبجدية اللاتينية لـ Rapa Nui من 20 حرفًا:
A ، Ā ، E ، Ē ، G ، H ، I ، Ī ، K ، M ، N ، O ، О̄ ، P ، R ، T ، U ،، ، V ، ꞌ
الأنف طبقي /ŋ/ يُكتب بشكل عام بالحرف اللاتيني ⟨g⟩ ولكن في بعض الأحيان يُكتب بحرفي ⟨ng⟩ خاصة في النصوص الإلكترونية، ومزماري الاستفهامي /ʔ/ قد تكون مكتوبة مع "okina ⟨ꞌ⟩ لتجنب مشاكل باستخدام مباشرة الفاصلة ⟨'⟩ [6] حرف خاص، ⟨ġ⟩ ويستخدم أحيانا لتمييزه عن الإسبانية /ɡ/ والتي أدخلت للغة راپانوي المكتوبة /ŋ/ [5] وبالمثل، /ŋ/ تُكتب ⟨g̈⟩ لتمييزها عن ج g الإسبانية. IPA إلكترونية ⟨ŋ⟩ الآن هي أيضا حيز الاستخدام.
علم التشكل المورفولوجيا
هيكل مقطع
المقاطع في اللغة الراپانوية هي س+م (أحرف ساكنة-متحركة) أو (متحركة"أحرف علة"). لا توجد مجموعات متناسقة أو أحرف العلة نهائية المفردات. [5]
مضاعفة
تؤدي عملية المضاعفة لكل الأسماء أو الأجزاء المقطوعة مجموعة متنوعة من الوظائف المختلفة في لغة راپانوي. [5] لوصف الألوان التي لا توجد بها كلمة محددة مسبقًا ، يتم تكرار الاسم الخاص بالكائن ذي اللون المماثل لتكوين صفة. فمثلا:
إلى جانب تشكيل الصفات من الأسماء ، يمكن أن يشير تكرار الكلمات الكاملة إلى عمل متعدد أو مكثف. فمثلا:
- hatu (نسج) → hatuhatu (أضعاف)
- kume (تراجع) → kumekume (تأخذ إلى قطع)
- روكو (غوص) → روكورو (غوص)
يشير تكرار النسختين الأخيرتين من الفعل إلى التعددية أو الشدة. في هذا المثال ، يمثل القسم الغامق تكرارًا لمقطعين أخيرين ، يشير إلى الكثافة أو التركيز:
- Haꞌaki (أخبر):
- كا haꞌaki (أخبر القصة)
- كا haꞌakiꞌaki (أخبر القصة كلها)
الكلمات المستعارة
تتضمن لغة Rapa Nui عددًا من الكلمات المستعارة التي تحدث فيها إنشاءات مثل المجموعات الساكنة أو حروف العلة النهائية للكلمة ، على الرغم من أنها لا تحدث بشكل طبيعي في اللغة. تاريخيا ، كانت الممارسة هي كتابة الحروف الساكنة غير المألوفة ، وإدخال حروف العلة بين الحروف الساكنة المجمعة وإلحاق حروف العلة النهائية بالكلمات عند الضرورة.
في الآونة الأخيرة ، احتفظت الكلمات المستعارة - والتي تأتي أساسًا من اللغة الإسبانية - بمجموعاتها الثابتة. على سبيل المثال ، " litro " (لتر). [5]
بناء الجملة
ترتيب المفردات
Rapa Nui هي لغة VSO (فعل - موضوع - كائن). [5] باستثناء الحالات التي يتم فيها استخدام أفعال الاستشعار ، يتم تمييز كائن الفعل بالجسيم العلائقي i .
- على سبيل المثال: هو hakahu koe i te rama ( الجسيمات العلائقية والكائن عريضان )
- "أنت تضيء الشعلة"
عند استخدام فعل الاستشعار ، يتم تمييز الموضوع بواسطة الجسيمات المتفاعلة e .
- على سبيل المثال: He tikea e au te poki ( الجسيمات التفاعلية والموضوع عريضان )
- "أستطيع أن أرى الطفل"
ضمير
الضمائر عادة ما تكون محددة بالرقم: في Rapa Nui توجد علامات للمفرد والجمع الشخصي الأول والثاني والثالث ؛ ومع ذلك ، لا يوجد سوى علامة مزدوجة في الشخص الأول. يمكن لأول شخص مزدوج وصيغة الجمع علامة حصرية وشاملة . الضمائر دائماً أمام الشخص المفرد (PRS) 'a' والجسيمات العلائقية (RLT) 'i' أو dative (DAT) 'ki'. ومع ذلك ، في بعض الأمثلة ، ليس لديهم PRS و RLT و DAT. [7]
لا يوجد سوى نموذج واحد من الضمائر لرابا نوي. أنها تعمل نفسها في كل حالات الموضوع والكائن.
فيما يلي جدول أشكال الضمير في الراپانوية [7]
الاختصارات | التفسيرات النحوية | أشكال رابا نوي |
---|---|---|
1S | الشخص الأول المفرد | الاتحاد الأفريقي |
2S | الشخص الثاني المفرد | خليهن ولد الرشيد |
3S | 3rd شخص المفرد | I ل |
1DE | 1st شخص المزدوج الحصري | ماوا |
1di | أول شخص مزدوج شامل | taua |
1PE | 1st شخص الجمع الحصري | matou |
1pi | 1st شخص الجمع الشامل | تاتو |
2P | 2nd شخص مزدوج | korua |
3P | 3rd شخص مزدوج | raua |
إشارات و ملاحظات
- Laurie Bauer (2007), The Linguistics Student's Handbook, Edinburgh
- 2002 Chilean census data
- Fischer 2008
- Makihara 2005a: p. 728
- Du Feu 1996
- Kieviet 2017
- Du Fu 1996
المراجع
روابط خارجية
- Englert's Rapa Nui dictionary: إصدار أرشيف الإنترنت من 2007-10-16
- قاموس Mirror of Englert's Rapa Nui: [1]
- قائمة المفردات Rapa Nui Swadesh (ويكاموس)
- كلمات Rapa Nui من قاعدة بيانات المفردات الأساسية الأسترونية
- ميكي ماكيهارا (كلية كوينز) ، لديه العديد من الأوراق حول اللغة المعاصرة لرابا نوي وجهود إحياء اللغة
- A قواعد نحوية لـ Rapa Nui كتبها Paulus Kieviet (مطبعة لغة العلوم ، 2017 ؛ تنزيل مجاني)