نشيد جمهورية أفغانستان الإسلامية تم إقراره سنة 2006 بديلا عن نشيد دولة أفغانستان(حكومة المجاهدين) تم إقرار قواعد لوضعها كأن تكون بالبشتو وكذلك ان يمجد فيه أفغانستان وان يكون شاملا لجميع الشعوب التي تعيش في أفغانستان و دالاً على وحدتها وان يذكر (الله أكبر) فيها. ألفه عبد الباري جهاني و لحنه ببرك واسا وأدتها الأوركسترا الوطنية في حفل ضخم في قصر سلامخانه وعرضت لأول مرة على الشعب بعد يوم حيث كان هناك عرض عسكري بمناسبة عيد النصر على الاتحاد السوفيتي.
الكلمات والترجمة
النشيد الوطني | ||
---|---|---|
الكلمات البشتونية | النقحرة البشتونية | الترجمة التقريبية |
المقطع الأول | ||
دا وطن أفغانستان دى |
Dā watan Afγānistān dai, |
هذا الوطن هو أفغانستان، |
المقطع الثاني | ||
دا وطن د ټولو كور دى |
Dā watan də ttolo kor dai, |
هذا وطن كل الأقوام، |
المقطع الثالث | ||
ور سره عرب، ګوجر دي |
Wər sara Arəb, Guǰər di, |
ومعهم العرب والغجر، |
المقطع الرابع | ||
دا هيواد به تل ځلېږي |
Dā hiwād ba təl dzaleγ̌i, |
ستشع هذه الأرض أبد الدهر، |
المقطع الخامس | ||
نوم د حق مو دى رهبر |
Num də haq mo dai rahbar, |
نعبد إلها واحدا |
مقالات ذات صلة
المراجع
وصلات خارجية
National Anthem of Afghanistan
الأفغان يسعون إلى التآلف مع النشيد الوطني الجديد