أرسين لوبين اللص الظريف، بالفرنسية Arsène Lupin, gentleman-cambrioleur، مجموعة تضم 9 قصص قصيرة، من تأليف موريس لوبلان، وكان فيها أول ظهور لشخصية أرسين لوبين.[1] نشرت لأول مرة مجزأة في المجلة الفرنسية Je sais tout بدءا من 15 يوليو/تموز 1905، قبل أن يتم تجميعها وتنشر كاملة في كتاب واحد في 10 يونيو/حزيران 1907.
أرسين لوبين اللص الظريف | |
---|---|
Arsène Lupin, gentleman-cambrioleur | |
معلومات الكتاب | |
المؤلف | موريس لوبلان |
البلد | فرنسا |
اللغة | فرنسية |
تاريخ النشر | 10 يونيو 1907 |
النوع الأدبي | أدب بوليسي |
الفريق | |
فنان الغلاف | هنري غوسيه |
مؤلفات أخرى | |
قائمة القصص
القصة الأولى: اعتقال أرسين لوبين: 15 يوليو 1905
تبدأ القصة على متن سفينة متجهة إلى أمريكا ، أين يتلقى قبطانها تلغراما مفاده أن اللص الشهير الذي ذاع صيته في باريس على متن نفس السفينة، ما يثير القلق والرعب خاصة بين ركاب الدرجة الأولى، وتكون مخاوفهم في محلها، إذ يتم سرقة مجوهرات ثمينة من إحدى السيدات، فتبدأ عملية البحث عن هذا اللص.
القصة الثانية: أرسين لوبين في السجن: 15 ديسمبر 1905
بعد أن تم اعتقاله، يقضي لوبين عقوبته في سجن لاسنتيه، لكن البارون ناتان كاهورن يتلقى رسالة موقعة من ذات اللص، يأمره فيها بإرسال قطع معينة من مجموعة مجوهراته الثمينة، وإلا سيقوم في ليلة ال27 من سبتمبر بسرقة تلك القطع وأشياء أخرى. يسرع كاهورن لإخبار المحقق غانيمارد، الذي يتولى هو نفسه ورجلين مساعدين حراسة مجموعة السيد كاهورن في تلك الليلة. رغم ذلك تنجح عملية السرقة، فيقرر غانيمارد بدأ تحقيق موسع حول الحادثة. يذهب غانيمارد لزيارة لوبين في السجن، ويشرح له لوبين كيف قام بعملية السرقة وأنه كان متخفيا في زي أحد مساعديه الذين توليا مهمة الحراسة في تلك الليلة، ويعلن هذا اللص أيضا أنه سينجح في الهروب من السجن قبل يوم محاكمته.
القصة الثالثة: هروب أرسين لوبين: 15 يناير 1906
ينجح لوبين في الهروب قبل محاكمه كما أخبر من قبل، لكنه يعود يوم المحاكمة. يبدو غانيمارد مقتنعا أن ذلك الشخص الذي عاد إلى السجن ليس لوبين بل مجرد متنكر ويقرر اطلاق سراح، ليكتشف فيما بعد أنه ارتكب خطئا فادحا، إذ أن ذلك الشخص هو فعلا أرسين لوبين لكنه تعمد تغيير مظهره ليوهم الجميع أنه مجرد متنكر.
القصة الرابعة: المسافر الغامض: 15 فبراير 1906
خلال رحلة قطار إلى النورماندي، وفي إحدى المقطورات التي يوجد فيها ثلاثة ركاب، يقوم أحد المسافرين بمهاجمة الآخرين، ويسود اعتقاد أن للحادثة علاقة بأرسين لوبين.
القصة الخامسة: قلادة الملكة: 15 أبريل 1906
"قلادة العبودية" واحدة من مجوهرات الملكة ماري أنطوانيت، تتم سرقتها بطريقة غامضة، رغم أنها كانت محفوظة في غرفة مغلقة.
القصة السادسة: خزنة السيدة إمبار: 15 آيار 1906
يقرر لوبين سرقة خزنة السيدة والسيد إمبار، التي يشاع أنها تحتوي على العديد من المقتنيات الثمينة، لكن ما يجعل مهمته صعبة هو أن السيدة إمبار حريصة جدا على خزنتها ولا تفترق عنها أبدا.
القصة السابعة: شرلوك هولمز وصل متأخرا: 15 يونيو 1906
في قصر ثيبرماسنيل، منزل السيد دوفان، تحصل عملية سرقة لكتاب يحوي خرائط لممرات سرية في القصر. يقرر السيد دوفان الاستعانة بشرلوك هولمز لحل هذا المشكل، وفي نفس الليلة يسطو لوبين واثنين من رجاله على القصر، آخذين العديد من المقتنيات الثمينة، ولا يلاقي لوبين أية صعوبة في مهمته، لأنه هو من سرق سابقا كتاب الممرات السرية التي يجهلها الجميع بما في ذلك صاحب البيت السيد دوفان.
القصة الثامنة: الجوهرة السوداء: 15 يوليو 1906
يقرر لوبين سرقة "الجوهرة السوداء"، لكن شخصا آخر سبقه، إذ يفاجئ لوبين عند مباشرته لعمليته بجثة صاحبة الجوهرة، وقد تم سرقة الجوهرة بالفعل.
القصة التاسعة: القلب السابع: 15 مايو 1907
في هذه القصة يحكي موريس لوبلان الظروف الغريبة التي تعرف فيها على أرسين لوبين.
الترجمة العربية
- اللص الظريف - المركز العربي للنشر والتوزيع، محمد عبد المنعك جلال. (بعض القصص)
ملاحظات
- Le Collier de la reine ترجمة بعنوان عقد الملكة ونشرت مع قصص أخرى ضمن مجموعة "عودة أرسين لوبين" مكتبة معروف.
- Le Coffre-fort de madame Imbert ترجمة بعنوان خزانة مدام إيمبر ونشرت مع قصص أخرى ضمن مجموعة "عودة أرسين لوبين" مكتبة معروف.
- Sherlock Holmès arrive trop tard ترجمة بعنوان شرلوك هولمز ونشرت مع قصص أخرى ضمن مجموعة "عودة أرسين لوبين" مكتبة معروف.
مراجع
- "معلومات عن أرسين لوبين اللص الظريف على موقع musicbrainz.org". musicbrainz.org. مؤرشف من الأصل في 28 نوفمبر 2019.
وصلات خارجية
باللغة الفرنسية:
باللغة الإنجليزية: