أسناني شفوي احتكاكي مجهور (باللغة الإنجليزيّة: Voiced labiodental fricative)، صامت أسناني شفوي احتكاكي مجهور مستخدم في أغلب اللغات المحكيّة، يرمز له بالأبجديّة الصوتيّة الدوليّة بالرمز (v)، وبأبجدية مناهج تقييم الكلام الصوتية الموسعة بالرمز (v)، في الأبجدية العربية يقابله الحرف (ڤ) وفي الأبجدية اللاتينية يقابله الحرف (v).
ملامح الصوت
الملامح المميزة للصامت الأسناني الشفوي الاحتكاكي المجهور:
- مخرج الصوت احتكاكي، وهذا يعني أنّ الصوت ينطق بواسطة دفع الهواء عبر ممر ضيق في موضع النطق.
- صفة الصوت أسنانيّة - شفويّة، وهذا يعني أنّ الصوت ينطق بواسطة ملامسة الشفة السفلى للأسنان الأمامية العليا.
- الصفة اللفظية مجهور، وهذا يعني أنّ الحبال الصوتيّة تهتز أثناء نطق الصوت.
- صامت شفتاني، وهذا يعني أن الهواء يخرج من خلال الفم فقط.
- تقنية تدفق الهواء رئويّة، وهذا يعني أنّ الصوت ينطق الحرف عن طريق دفع الهواء بواسطة الرئتين والحجاب الحاجز فقط، كمعظم الأصوات تقريباً.
ظهور الصوت
اللغة | الكلمة | أصد | المعنى | ملاحظات | |
---|---|---|---|---|---|
ألبانية | valixhe | [validʒɛ] | 'سبب' | ||
عربية | لهجة سعردية[1] | ذهب | [vaˈhab] | 'ذهب' | انظر صواتة عربية |
شيشانية | вашa / vaṣa | [vaʃa] | 'أخ' | ||
إنجليزية | valve | [væɫv] | 'صمام' | ||
فرنسية[2] | valve | [valv] | 'صمام' | ||
جورجية[3] | ვიწრო | [ˈvitsʼɾo] | 'سهم' | ||
ألمانية | align="center"| Wächter | [ˈvɛçtɐ] | 'حارس' | ||
يونانية | βερνίκι / verníki | [ve̞rˈnici] | 'طلاء' | ||
عبرية | גב | [ɡav] | 'ظهر' | ||
أيرلندية | bhaile | [veːlə] | 'منزل' | ||
مالطية | iva | [iva] | 'نعم' | ||
برتغالية[4] | vinho | [ˈviɲu] | 'خمر' | ||
روسية [5]||align="center"| волосы ||align="center"| [ˈvoləsɨ]||align="center"| 'شعر' || تختلف عن الڤاء المنطوقة بشكل محنك | |||||
إسبانية [6] ||align="center"| afgano||align="center"| [avˈɣano̞]||align="center"| 'أفغان' || | |||||
سويدية | vägg | [ˈvɛɡ] | 'جدار' |
المراجع
- Watson (2002:15)
- Fougeron & Smith (1993:73)
- Shosted & Chikovani (2006:255)
- Cruz-Ferreira (1995:91)
- Padgett (2003:42)
- ; http://plaza.ufl.edu/lmassery/Consonantes%20oclusivasreviewlaurie.doc - تصفح: نسخة محفوظة 7 مارس 2012 على موقع واي باك مشين.
مصادر أخرى
- Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618
- Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223
- Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "Illustrations of the IPA:French", Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874
- Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X
- Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
- Ladefoged, Peter (2005), Vowels and Consonants (الطبعة Second), Blackwell
- Padgett, Jaye (2003), "Contrast and Post-Velar Fronting in Russian", Natural Language & Linguistic Theory, 21 (1): 39–87, doi:10.1023/A:1021879906505
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
- Shosted, Ryan K.; Vakhtang, Chikovani (2006), "Standard Georgian", Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
- Watson, Janet (2002), The Phonology and Morphology of Arabic, New York: Oxford University Press
- Wheeler, Max W (2005), The Phonology Of Catalan, Oxford: Oxford University Press,