فياسا (Vyasa) (ديفاناغاري: व्यास, vyāsa) هو شخصية محورية جديرة بالاحترام في معظم المعتقدات هندوسية. ويُطلق عليه في بعض الأحيان فيدا فياسا (Veda Vyasa) (वेद व्यास, veda vyāsa)، (وهو الشخص الذي قسّم الفيدا إلى أربعة أجزاء) أو كارشنا دفايبيانا (إشارة إلى مظهره ومسقط رأسه). وهو مؤلف مهابهاراتا (Mahabharata) وأحد الشخصيات الموجودة بها ويُعد ناسخ الفيدا والنصوص التكميلية مثل نصوص البوراناس (Puranas). كما يعتبره عدد من عباد الفيشنو على أنه تجسد (Avatar) للإله فيشنو (Vishnu).[1] وفي بعض الأحيان يخلط عباد الفيشنو بين فياسا و بادرایانه (Badarayana) مؤلف نصوص فيدانتا سوتراس (Vedanta Sutras). كما يُعد فياسا أحد السرمديين (Chiranjivins) (مُعمّر أو مُخلّد) السبعة، والذي لا يزال موجودًا وفقًا للعقيدة الهندوسية العامة. فضلاً عن أنه العضو الرابع لتابعي الريشي (Rishi Parampara) تابعي غورو أدفيتا (Advaita Guru Paramparā) الذي يعد إيدي تشانكارا (Adi Shankara) نصيرًا رئيسًا له.
فياسا | |
---|---|
(بالسنسكريتية: व्यास) | |
معلومات شخصية | |
تاريخ الميلاد | القرن 4 ق.م |
تاريخ الوفاة | القرن 4 ق.م |
أبناء | استوديو شوكا |
الحياة العملية | |
المهنة | شاعر، وفيلسوف |
اللغات | السنسكريتية |
أعمال بارزة | مهابهاراتا |
ويعد احتفال غورو بورنيما (Guru Purnima) تقربًا له، كما يُطلق عليه أيضًا اسم فياسا بورنيما حيث إنه اليوم الذي يُعتقد أنه يوم ميلاده كما أنه اليوم الذي قسّم فيه الفيدا[2][3]
مقالات ذات صلة
- أغنية غورو
ملاحظات
- Mahābhārata 12.350.4-5, K.M. Ganguly full edition http://www.sacred-texts.com/hin/m12/m12c049.htm
- "Guru+Purnima"+-inpublisher:icon&cd=8 Awakening Indians to India. Chinmaya Mission. 2008. صفحة 167. . مؤرشف من "Guru+Purnima"+-inpublisher:icon&cd=8#v=onepage&q="Guru%20Purnima"%20-inpublisher:icon&f=false الأصل في 13 يناير 2017.
- "Guru+Purnima"+-inpublisher:icon&lr=&cd=26 What Is Hinduism?: Modern Adventures Into a Profound Global Faith. Himalayan Academy Publications. صفحة 230. . مؤرشف من "Guru+Purnima"+-inpublisher:icon&lr=&cd=26#v=onepage&q="Guru%20Purnima"%20-inpublisher:icon&f=false الأصل في 24 يونيو 2013.
المراجع
- The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, translated by Kisari Mohan Ganguli, published between 1883 and 1896
- The Arthashastra, translated by Shamasastry, 1915
- The Vishnu-Purana, translated by H. H. Wilson, 1840
- The Bhagavata-Purana, translated by A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, 1988 copyright Bhaktivedanta Book Trust
- The Jataka or Stories of the Buddha's Former Births, edited by E. B. Cowell, 1895
وصلات خارجية
- Srîmad Bhagavatam (Bhagavata Purana), The Story of the Fortunate One (complete)
- The Mahābhārata Ganguli translation, full text at sacred-texts.com
- Vedanta Sutras of Vyasa with Shankara Bhashya