الرئيسيةعريقبحث

بيوولف


☰ جدول المحتويات


لمعانٍ أخرى، انظر بيوولف (توضيح).

بيوولف، بيولف أو بياوولف (Beowulf)‏، تنطق (/ˈbəwʊlf/)[2] هي ملحمة شعرية وطنية إنجليزية قديمة تمتاز بأسلوب المعلى.[3][4][5] تتكون القصيدة من 3,182 معلى، وهي أحد أهم أعمال الأدب الإنجليزي القديم. تاريخ كتابة القصيدة هو مسألة خلاف بين العلماء. يعود التعارف الوحيد المحدد للمخطوط، والذي تم إنتاجه بين 975 و1025.[6] كان المؤلف شاعراً أنجلو سكسوني مجهول الهوية، أشار إليه العلماء باسم "شاعر بيوولف".[7]

بيوولف
Beowulf.firstpage.jpeg
الصفحة الأولى من "Beowulf" في مخطوطة Cotton Vitellius
الكاتب غير معروف
اللغة لهجة سكسونية غربية من اللغة الإنجليزية القديمة
التاريخ ج. 700-1000 ميلادي (تاريخ القصة)، ج. 975-1010 ميلادي (تاريخ المخطوطة)[1]
حالة الوجود تعرضت المخطوطة لأضرار من حريق عام 1731.
مخطوطة (Cotton Vitellius A. xv)‏
الطبعة الأولى ثوركيلين (1815)
النوع الأدبي كتابة بطولية ملحمية
شكل النشر معلى
الطول 3182 سطر
الموضوع معارك بيولف، بطل الجيتس في الشباب والشيخوخة

القصيدة مستشهد بها بصورة عامة باعتبارها واحدة من أهم الأعمال في الأدب الأنجلوسكسوني، بيولف كان موضوعاً للدراسة العلمية كثيراً، من الناحية النظرية والفكرية والمقالات.

تم تعيين القصة في الدول الاسكندنافية. بيولف، بطلاً للجيتس (Geats)‏، يأتي لمساعدة هروثغار (Hrothgar)‏، ملك الدينز (Danes)‏، وهم قبيلة جرمانية تعرضوا للهجوم لقاعة ميد في هيرويت (Heorot)‏ من قبل وحش يعرف باسم جريندل (Grendel)‏. بعد أن ذبحه بيوولف، هاجمت والدة جريندل القاعة ثم هُزمت بعد ذلك. ينتصر بيولف في منصبه إلى جيتس لاند (غوتالاند في السويد الحديثة) ويصبح لاحقاً ملكاً للجيتس. بعد مرور خمسين عاماً، يهزم بيولف تنيناً، لكنه يصاب بجروح قاتلة في المعركة. بعد وفاته، قام الحاضرون بحرق جسده وإقامة برج على رأس في ذاكرته.

القصة الكاملة باقية في المخطوطة المعروفة باسم Nowell Codex. القصيدة ليس لها عنوان في المخطوطة الأصلية. ولكنها أصبحت معروفة باسم بطل القصة.[8] في عام 1731، تعرضت المخطوطة لأضرار بالغة بسبب حريق اجتاح منزل آشبورنهام في لندن وكان يحتوي على مجموعة من المخطوطات من العصور الوسطى قام بتجميعها السير روبرت بروس كوتون.[9] توجد Nowell Codex في المكتبة البريطانية حالياً.

خلفية تاريخية

مناطق تمركز القبائل المذكورة في بيوولف في المناطق الوسطى، مع موقع الأنجل في أنغلن.

تدور أحداث القصيدة في الجزء الأكبر من القرن السادس وبعد أن بدأت الجماعات الأنجلوسكسونية بالهجرة إلى إنجلترا، في الوقت الذي كان فيه الأنجلوسكسونيون إما وصلوا حديثاً أو كانوا لا يزالون على اتصال وثيق مع الجرمان في شمال ألمانيا وجنوب اسكندنافيا. ربما تم جلب القصص الموجودة في القصيدة إلى إنجلترا من قِبل أشخاص من قبيلة جيت.[10] يقترح البعض أن بيوولف كانت مؤلفة لأول مرة في القرن السابع في رندليشام في شرق أنجليا، حيث يُظهر دفن سفينة ساتون هوو صلات وثيقة مع الدول الاسكندنافية، وربما كانت سلالة إيست أنجليان الملكية، ولفينجاس، من نسل عائلة ووفلينج الجيتيين.[11][12] ربط آخرون هذه القصيدة ببلاط الملك ألفريد العظيم أو ببلاط الملك كنوت العظيم.[13]

تجمع القصيدة بين العناصر الخيالية والأسطورية والتاريخية. على الرغم من أن بيوولف نفسه لم يرد ذكره في أي مخطوطة أنجلو سكسونية أخرى،[14] إلا أن العلماء يتفقون عموماً على أن العديد من الشخصيات الأخرى المشار إليها في بيوولف تظهر أيضًا في المصادر الاسكندنافية.[15] لا يتعلق هذا بالشخصيات الرئيسية فقط (مثل Healfdene وHroðgar وHalga وHroðulf وEadgils وOhthere)، ولكن أيضًا بالعشائر (مثل Scyldings وScylfings وWulfings) وأحداث معينة (مثل المعركة بين Eadgils وOnela). ذكر غريغوري تورز هجوم غارة الملك Hygelac في فريزيا في كتابه تاريخ الفرنجة ويمكن أن يعود تاريخه إلى حوالي 521.[16]

في الدنمارك، كشفت الحفريات الأثرية الأخيرة في ليجر، حيث مكان التقليد الاسكندنافي في مقر Scyldings، أي Heorot، أنه كانت هناك قاعة مبنية في منتصف القرن السادس، بالضبط فترة بيوولف.[17] تم العثور على ثلاث قاعات، طول كل منها حوالي 50 متر (160 قدم) أثناء الحفر.[17]

يبدو أن وجهة نظر الأغلبية هي أن أشخاصاً مثل الملك هروثغار وسكولدينجز في بيوولف يعتمدون على أشخاص تاريخيين من الدول الاسكندنافية في القرن السادس.[18] مثل قطعة فينيسبورغ والعديد من القصائد الباقية على قيد الحياة، تم استخدام بيوولف كمصدر للمعلومات حول الشخصيات الاسكندنافية مثل إيدجيلس وهيجيلاك، وعن الشخصيات الجرمانية القارية مثل أوفا، ملك الزوايا القارية.

اكتشافات من التل الغربي (التل من جهة يسار)، محفور في عام 1874، دعم بيوولف والملحمة.[19]

قد تؤكد الأدلة الأثرية في القرن التاسع عشر عناصر من قصة بياولف. دفن Eadgils في أوبسالا (جملا أوبسالا، السويد) وفقا لسنوري سترلسون. عندما تم حفر التلة الغربية (إلى اليسار في الصورة) في عام 1874، أظهرت الاكتشافات أن رجلاً قوياً دُفن في تلة كبيرة، عام 575، على جلد دب مع اثنين من الكلاب والعروض القبر الغنية. تم حفر التلة الشرقية في عام 1854، واحتوت على رفات امرأة، أو امرأة وشاب. أما الرابِية في الوسط لم يتم التنقيب فيها.[20][19]

القصة

بطل الرواية الرئيسي هو بيوولف (Beowulf)‏، وهو بطل لقبيلة الجيتس (Geats)‏، يساعد الملك هورثغار (Hrothgar)‏، ملك قبيلة الدينز (Danes)‏، والتي تملك قاعة كبيرة، اسمها هيرويت (Heorot)‏. يقوم الوحش جريندل (Grendel)‏ بمهاجمة هيرويت ليلاً والناس نائمون بعد حفلات البلدة، فيقوم بقتل أعداد كبيرة. يأتي بيوولف في نهاية المطاف ويقتل جريندل بيديه العاريتين ووالدة جريندل بسيف (السيف السحري) عملاق وجده في عرينها.

في وقت لاحق من حياته، يصبح بيوولف ملكاً للجيتس، ويجد بلده مرعوباً من تنين (Dragon)‏. يهاجم التنين بمساعدة عبيده، لكنه لم ينجح في قتله. يقرر بيوولف أن يتبع التنين إلى مخبأه في إيرنانوس، لكن فقط قريبه السويدي الشاب ويجلاف (Wiglaf)‏، والذي يعني اسمه "بقايا الشجاعة"، [ي] يجرؤ على الانضمام إليه. يذبح بيوولف التنين في النهاية، لكنه يُصاب بجروح قاتلة أثناء قتاله معه. يتأثر بحروق أصابته من التنين ويتم بناء تل الدفن بجوار البحر على الشرفة.

تعتبر بيوولف قصيدة ملحمية. الشخصية الرئيسية هي البطل يسافر مسافات طويلة لإثبات قوته في احتمالات مستحيلة ضد الشياطين والوحوش الخارقة للطبيعة. تبدأ القصيدة أيضًا في دقة الوسائط أو ببساطة، "في منتصف الأشياء"، وهي سمة من سمات ملحمة العصور القديمة. على الرغم من أن القصيدة تبدأ بوصول بيوولف، إلا أن هجمات جريندل كانت حدثاً مستمراً. يتم الحديث عن تاريخ مفصل للشخصيات ونسبها، وكذلك عن تفاعلاتها مع بعضها البعض، والديون المستحقة والسداد، وأفعال الشجاعة. يشكل المحاربون نوعاً من الأخوة المرتبطة بالولاء لسيدهم. تبدأ القصيدة وتنتهي بالجنازات: في بداية القصيدة لـ سايلد سيفنغ (26–45) وفي النهاية لـ بيوولف (3140-3170).

المعركة الأولى: جريندل

يبدأ بياولف بقصة هروثجار، الذي بنى قاعة هورويت الكبرى لنفسه ومحاربيه. في ذلك، هو وزوجته ويلثياو، وكان محاربيه يقضون وقتهم في الغناء والاحتفال فيها. جريندل، وحش يشبه القزم قيل أنه ينحدر من قابيل في التوراة، تؤلمه أصوات الفرح. فيهاجم جريندل القاعة ويقتل ويلتهم الكثير من محاربي هروثجار أثناء نومهم. هروثجار وشعبه، عاجز عن قتل جريندل، فيتم التخلي عن هيرويت.

بيوولف، محارب شاب من غيتلاند، يسمع متاعب هروثجار وبإذن من ملكه يترك وطنه لمساعدة هروثجار.[21]

بيوولف ورجاله يقضون الليل في هيرويت. بيوولف يرفض استخدام أي سلاح لأنه يعتبر نفسه مساوياً لجريندل.[22] عندما يدخل جريندل إلى القاعة، يقفز بيوولف، الذي كان يتظاهر بالنوم، ليشبس (يقيد) يد جريندل.[23] يتقاتل جريندل وبيوولف مع بعضهما البعض بعنف.[24] يهجم مساعدو بيوولف بسيوفهم ويسارعون إلى مساعدته، لكن شفراتهم لا يمكنها اختراق جلد جريندل.[25] أخيراً، يقوم بيوولف بقوته بتمزيق ذراع جريندل من جسده عند الكتف، ويهرع جريندل حينها إلى منزله في المستنقعات حيث يموت.[26] يعرض بيوولف "كامل ذراع جريندل والكتف، بقبضته الرائعة" ليراها الجميع في هيرويت. هذا العرض من شأنه أن يغذي غضب والدة جريندل في الانتقام.[27]

المعركة الثانية: والدة جريندل

في الليلة التالية، بعد الاحتفال بهزيمة جريندل، ينام هروثجار ورجاله في هيرويت. والدة جريندل، الغاضبة من مقتل ابنها، تستعد للانتقام. "بيوولف كان في مكان آخر. في وقت سابق، بعد منح الكنز، أعطيت قبيلة الجيتس سكن آخر".[28] تُقتل والدة جريندل Æschere بعنف وتهرب، يعتبر Æschere المقاتل الأكثر ولاءً لهروثغار ويعتبر بمثابة ذراعه الأيمن.

هروثجار، بيوولف، ورجالهم يتعقبون أم جريندل إلى مخبأها تحت بحيرة. Unferð، المحارب الذي تحدى بيوولف في وقت سابق، يعرض لبيوول سيفه هرونتنغ. بعد النص على عدد من الشروط لهروثجار في حالة وفاته، يقفز بيوولف إلى البحيرة، وفي الوقت الذي تتعرض فيه وحوش المياه للمضايقة إلى القاع، حيث يجد كهف. تسحبه والدة جريندل، وتشاركه في قتال عنيف.

في البداية، يبدو أن والدة جريندل الفائزة، ويبرهن السيف على أنه غير قادر على إيذاء المرأة؛ كانت ترمي بيوولف على الأرض، وهي جالسة بجانبه، تحاول قتله بسيف قصير، لكن بيوولف يخلصه درعه. يلوح بيوولف بسيف آخر، معلق على الحائط وصنع على ما يبدو للعمالقة، يقطع رأسها به. يكشف بيوولف، وهو مسافر أكثر إلى مخبأ والدة جريندل، جثة جريندل ويفصل رأسه بالسيف الذي يذوب نصله بسبب "الدم الحار". ويبقى فقط يد السيف. بيوولف يسبح مرة أخرى إلى حافة البركة حيث ينتظر رجاله. يحمل يد السيف ورأس جريندل، ويعرضهما على هروثجار لدى عودته إلى هيرويت. يعطي هروثجار بيوولف العديد من الهدايا، بما في ذلك السيف نوغلينغ، وميراث عائلته. تسبب الأحداث في تأمل طويل من قبل الملك، يشار إليه أحيانًا باسم "عظة هروثجار"، والتي يحث فيها بيوولف على أن يكون حذرًا من الكبرياء والثين.[29]

المعركة الثالثة: التنين

بيوولف وجهاً لوجه مع التنين.

يعود بيوولف إلى المنزل ويصبح في النهاية ملكاً لشعبه. في أحد الأيام، بعد خمسين عاماً من معركة بيوولف مع والدة جريندل، يسرق العبد فنجاناً ذهبياً من مخبأ تنين في Earnanæs. عندما يرى التنين أن الكأس قد سُرق، فإنه يترك كهفه في حالة غضب، ويحرق كل شيء في الأفق. يأتي بيوولف ومحاربيه لمحاربة التنين، لكن بيوولف يخبر رجاله أنه سيحارب التنين وحده وعليهم الانتظار على التل. ينزل بيوولف لخوض المعركة مع التنين، لكن يجد نفسه مهزومًا. رجاله، عند رؤية هذا والخوف على حياتهم، تراجعوا إلى الغابة. ومع ذلك، في محنة شديدة لبيوولف، يأتي ويغلاف لمساعدته. ذبح الاثنان التنين، لكن بيوولف أُصيب بجروح قاتلة. بقي ويغلاف مصابًا بالحزن بعد وفاة بيوولف. عندما يعود بقية الرجال أخيرًا، يقوم ويغلاف بإعجابهم بمرارة، وألقى باللوم على جبنهم في وفاة بيوولف. بعد ذلك، يتم دفن بيوولف وسط طقوسًا بعد حرقه على تل كبير في جيتلاتد بينما يبكي شعبه ويحيون عليه، خشية أن يكون الجيتس بدونه ضد هجمات من القبائل المحيطة. بعد ذلك، تم بناء تل مرئي من البحر، في ذاكرته (في خطوط بيوولف 2712-3182).[30]

المراجع

موسوعات ذات صلة :

  1. Hanna, Ralph (2013). Introducing English Medieval Book History: Manuscripts, their Producers and their Readers. Liverpool University Press.  . مؤرشف من الأصل في 27 يونيو 201906 أكتوبر 2017.
  2. "Beowulf". قاموس كولينز الإنجليزي. نسخة محفوظة 27 يونيو 2019 على موقع واي باك مشين.
  3. "معلومات عن بيولف على موقع id.worldcat.org". id.worldcat.org. مؤرشف من الأصل في 14 ديسمبر 2019.
  4. "معلومات عن بيولف على موقع klexikon.zum.de". klexikon.zum.de. مؤرشف من الأصل في 14 ديسمبر 2019.
  5. "معلومات عن بيولف على موقع enciclopedia.cat". enciclopedia.cat. مؤرشف من الأصل في 14 ديسمبر 2019.
  6. كولن روبرت تشيس. (1997). The dating of Beowulf. pp. 9–22. University of Toronto Press
  7. Robinson 2001، ?: 'The name of the author who assembled from tradition the materials of his story and put them in their final form is not known to us.'
  8. Robinson 2001: 'Like most Old English stories, Beowulf has no title in the unique manuscript in which it survives (British Library, Cotton Vitellius A.xv, which was copied round the year 1000 AD), but modern scholars agree in naming it after the hero whose life is its subject'.
  9. Mitchell & Robinson 1998، صفحة 6.
  10. Greenblatt, Stephen; Simpson, James; David, Alfred, المحررون (2012). The Norton Anthology of English Literature (الطبعة Ninth). New York: W. W. Norton & Company. صفحات 36–39.  .
  11. Chickering, Howell D. (1977). Beowulf (الطبعة dual-language). New York: Doubleday.
  12. Newton, Sam (1993). The Origins of Beowulf and the Pre-Viking Kingdom of East Anglia. Woodbridge, Suffolk, ENG: Boydell & Brewer.  .
  13. Waugh, Robin (1997). "Literacy, Royal Power, and King-Poet Relations in Old English and Old Norse Compositions". Comparative Literature. 49 (4): 289–315. doi:10.2307/1771534. JSTOR 1771534.
  14. Noted, for example, by John Grigsby, Beowulf & Grendel 2005:12.
  15. Shippey, TA (Summer 2001). "Wicked Queens and Cousin Strategies in Beowulf and Elsewhere, Notes and Bibliography". In the Heroic Age (5).
  16. Carruthers, Leo M. (1998). "Beowulf". Didier Erudition. صفحة 37. مؤرشف من الأصل في 26 يناير 202023 مايو 2019.
  17. Niles, John D. (October 2006). "Beowulf's Great Hall". History Today. 56 (10): 40–44. مؤرشف من الأصل في 17 نوفمبر 2018.
  18. Anderson, Carl Edlund (1999). "Formation and Resolution of Ideological Contrast in the Early History of Scandinavia" ( كتاب إلكتروني PDF ) (Ph.D. thesis). University of Cambridge, Department of Anglo-Saxon, Norse & Celtic (Faculty of English). صفحة 115. مؤرشف من الأصل ( كتاب إلكتروني PDF ) في 23 يناير 201701 أكتوبر 2007.
  19. Nerman, Birger (1925). Det svenska rikets uppkomst. Stockholm.
  20. Klingmark, Elisabeth. Gamla Uppsala, Svenska kulturminnen 59 (باللغة السويدية). Riksantikvarieämbetet.
  21. Beowulf, 199–203
  22. Beowulf, 675–687
  23. Beowulf, 757–765
  24. Beowulf, 766–789
  25. Beowulf, 793–804
  26. Beowulf, 808–823
  27. Simpson, James (2012). The Norton Anthology of English Literature vol. A. New York: W. W. Norton & Company. صفحة 58.
  28. Simpson, James (2012). The Norton Anthology of English Literature vol. A. New York: W. W. Norton & Company. صفحة 70.
  29. Hansen, E. T. (2008). "Hrothgar's 'sermon' in Beowulf as parental wisdom". Anglo-Saxon England. 10. doi:10.1017/S0263675100003203.
  30. Beowulf ( كتاب إلكتروني PDF ), SA: MU, مؤرشف من الأصل ( كتاب إلكتروني PDF ) في 24 مارس 2014 .