الترادف المجازي [pseudo-synonymy] هو حالة المترادفات المجازية وهي الألفاظ المتباينة —أي غير المترادفة— التي اعتبرت مترادفة واستعملت بمعنى واحد.[1][2]
«ويمكن وقوع الاشتباه بين المترادفة والمتباينة، مثل أن يكون لفظ آخر يدل على ذلك المعنى مع وصف مقارن فيظن أنهما مترادفان، وهما […] متباينان، كالسيف والحسام، فإن الحسام سيف قاطع. أو أن يكون كلا اللفظين يدل على معنى مقارن للمعنى الآخر، كالحسام والصمصام فإن الأول سيف قاطع والثاني سيف ماض في وقت النزال.» – أساس الاقتباس، الطوسي[3]
أمثلة
مقالات ذات صلة
مراجع
- Guidelines for Multilingual Thesauri p. 16 نسخة محفوظة 05 يوليو 2008 على موقع واي باك مشين.
- Le Pavel - تصفح: نسخة محفوظة 14 أبريل 2020 على موقع واي باك مشين.
- أساس الاقتباس في المنطق. (المقالة الأولى > مدخل: إيساغوجي > فن: في مباحث الألفاظ > الفصل الثاني: في نسبة الألفاظ إلى المعاني. ص. 36). ألفه بالفارسية نصير الدين الطوسي. ترجمه إلى العربية مُنلا خُسرو [محمد بن فرامرز الشهير بمولانا خسرو]. حققه وقدم له وراجعه حسن الشافعي ومحمد السعيد جمال الدين (1999)
- Melvin E. Page, Penny M. Sonnenburg. Colonialism: an international, social, cultural, and political encyclopedia, Volume 1، صفحة. PR21, في كتب جوجل