مطر حزيران هي الرواية الرابعة للروائي والناقد اللبناني جبّور الدويهي.[2] صدرت الرواية لأوّل مرة عام 2006 عن دار النهار للنشر والتوزيع اللبنانية[3] ومن ثم صدرت عن دار الساقي في لندن. تُرجمت الرواية إلى الفرنسية والإيطالية والألمانية والإنجليزية، ودخلت في القائمة النهائية "القصيرة" للجائزة العالمية للرواية العربية لعام 2008 المعروفة بجائزة "بوكر".[4]
مطر حزيران[1] | |
---|---|
اسم الرسام أو الأديب
| |
معلومات الكتاب | |
المؤلف | جبّور الدويهي |
اللغة | العربية |
الناشر | دار الساقي |
تاريخ النشر | 2006 |
النوع الأدبي | رواية |
الموضوع | تاريخ, حرب أهلية لبنانية |
التقديم | |
نوع الطباعة | ورقي غلاف عادي |
عدد الصفحات | 352 |
القياس | 14 * 21 |
المواقع | |
ردمك |
حول الرواية
تدور أحداث الرواية حول مطر يونيو الذي كان يعتمد على الرصاص والنزاع الطائفي الذي ميز الحرب الأهلية اللبنانية في شمال لبنان، وهو اليوم الذي يبدأ فيه التاريخ بصورة أخرى، وهو تاريخ "إيليا الكفوري"، الذي هربت به أمه من دوي الحرب إلى نيويورك ولم يرجع إلا بعد عشرين عامًا ليسأل في ارتباك عن هويته.[5] إيليا الكفوري كان لا يزال طفلاً حين قتل والده في المجزرة التي ارتكبت في كنيسة قريته برج الهوا اللبنانية في 16 حزيران 1957. ارتأت والدته أن تقيه شرّ الشائعات والأقاويل فسفّرته إلى عند أقاربها المهاجرين إلى الولايات المتّحدة وعاشت منزوية في بيتها. أمضى وقته في المهجر يخترع قصصاً عن جذوره، إلى أن قرّر بعد سنوات العودة إلى لبنان بحثاً عن هويّته. وعندئذٍ يروي له أشخاص عديدون وقائع المجزرة، كلٌّ من زواية مختلفة.[6]
إقتباسات من الرواية
جاء في الرواية, (ضمن القرار الظني في قضية الاعتداء على أمن الدولة الداخلي الحاصلة في مزيارة، قضاء زغرتا، بتاريخ 16 حزيران 1957)[7]:
" |
...ما إن أزفت الساعة الثالثة والنصف وكانت السماء ترسل رزازاً من المطر تحرك الموكب من بيت آل العبد إلى كنيسة السيدة التي تبعد عنه نحو مئتي متر بتقدمه السادة المطارنة والرهبان والراهبات وبسبب المطر أخذ الناس يدخلون إلى الكنيسة من أبوابها الجانبية الشمالية والجنوبية وأما باقي الموكب فدخل من الباب الغربي الملوكي المواجه لساحة البلدة وما إن بدأ الموكب بالدخول إلى الكنيسة كان الإشارة والشرارة الأولى للكامنين في داخل الكنيسة وفي الساحة وعلى السطوح فشهروا أسلحتهم وأخذوا يطلقون النار على خصومهم ودام إطلاق النار زهاء العشرين دقيقة فقتل وجرح مئة وبعض المئة من الناس وهرب القسم الأكبر من المعتدين وألقي القبض على البعض منهم. |
" |
ترجمة الرواية
تُرجمت هذه الرواية إلى أربع لغات هي:
- الإنجليزية التي طبعت عام 2014 عن "دار النهار للنشر والتوزيع" و"دار بلومزبري التابعة لمؤسسة قطر للنشر", وقد قامت بترجمتها المترجمة الأمريكية "باولا حيدر".[8][9]
- والفرنسية التي طبعت عام 2010 عن دار "أكت سود", وقد قامتا بترجمتها إلى الفرنسية كلا من "هيلين بويسون" و"هدى أيوب" (أستاذة جامعية محاضرة في فرنسا).[10][11][12]
- والإيطالية التي طبعت صدرت عام 2010 عن "دار فيلترينيلي للنشر" في ميلانو, وقد قام بترجمتها إلى الإيطالية "إي. بارتولي".[13]
- والألمانية التي طبعت عام 2012 عن "دار كارل هانزا للنشر" في ميونخ, وقد قامت بترجمتها إلى الألمانية "لاريسا بندر".[14]
المصادر
- "مطر حزيران – جبّور الدويهي" , الموقع الرسمي لدار الساقي - تصفح: نسخة محفوظة 23 يونيو 2018 على موقع واي باك مشين.
- "ترجمة جبّور الدويهي" , موقع جائزة كاتارا للرواية العربية - تصفح: نسخة محفوظة 18 أكتوبر 2016 على موقع واي باك مشين.
- " حصاد 2006 في الأدب العربي – زينب عسّاف" , جريدة الجمل الألكترونية – عن جريدة النهار اللبنانية – 25 كانون الأوّل 2006
- القائمة الطويلة لجائزة "بوكر" لعام 2008 , الموقع الرسمي للجائزة العالمية للرواية العربية - تصفح: نسخة محفوظة 16 أغسطس 2016 على موقع واي باك مشين.
- "صدور الطبعة الإنجليزية من رواية (مطر حزيران) لجبور الدويهي" , موقع البوابة نيوز – 28 أيّار 2014 - تصفح: نسخة محفوظة 25 سبتمبر 2015 على موقع واي باك مشين.
- "(مطر حزيران) رواية بين الواقع والتخييل" , جريدة الحياة اللندنية – 1 أيّار 2006 – العدد: 15732، ص: 16 - تصفح: نسخة محفوظة 25 سبتمبر 2015 على موقع واي باك مشين.
- "مطر حزيران – جبّور الدويهي" , رفّي – مجتمع القراء العرب - تصفح: نسخة محفوظة 17 يناير 2018 على موقع واي باك مشين.
- "(جائزة سيف غباش – بانيبال) للترجمة الأدبية لعام 2014" , بانيبال – مجلة الأدب العربي الحديث اللندنية (مجلة تصدر بالإنجليزية) – 28 فبراير 2015 - تصفح: نسخة محفوظة 06 أغسطس 2017 على موقع واي باك مشين.
- "رواية (مطر حزيران) للبناني جبور الدويهي تصدر بالإنجليزية" , موقع جائزة كاتارا للرواية العربية – 29 أيّار 2014 - تصفح: نسخة محفوظة 6 سبتمبر 2014 على موقع واي باك مشين.
- "رواية (مطر حزيران) لجبور الدويهي" , موقع دار (أكت سود) الفرنسية - تصفح: نسخة محفوظة 25 سبتمبر 2015 على موقع واي باك مشين.
- "(لو كانار أنشينه) الفرنسية حول (مطر حزيران) لجبور الدويهي" , موقع شفاف الشرق الأوسط – 29 آب 2010 - تصفح: نسخة محفوظة 04 مارس 2016 على موقع واي باك مشين.
- "رواية (مطر حزيران) للبناني جبور الدويهي تصدر بالإنجليزية" , جريدة العرب اللندنية – 13 أيلول 2015 – العدد: 10037، ص: 13 - تصفح: نسخة محفوظة 12 أكتوبر 2015 على موقع واي باك مشين.
- "رواية (مطر حزيران) لجبور الدويهي" , (آراب – عرب – ليت) – مجلة الأدب العربي الحديث والمعاصر (تصدر بالإيطالية) - تصفح: نسخة محفوظة 01 نوفمبر 2016 على موقع واي باك مشين.
- "حوار مع (لاريسا بندر) مترجمة رواية (مطر حزيران) لجبور الدويهي" , موقع (قنطرة) الألماني للحوار مع العالم الإسلامي - تصفح: نسخة محفوظة 18 أكتوبر 2015 على موقع واي باك مشين.