بشكل أعم، يمكن استخدامه للدلالة على رأس أي مجموعة من الأشخاص ذات هيكل هرمي، وغالبًا ما تكون كلمة مركبة. على سبيل المثال، Feuerwehrhauptmann هو قائد لواء، في حين Räuberhauptmann يشير إلى زعيم عصابة من اللصوص.
هاوبتمان |
---|
Hauptmann هاوبتمان هي كلمة ألمانية تُترجم عادةً كقبطان عندما تُستخدم كضابط رتبة في الجيوش الألمانية والنمساوية والسويسرية . بينما Haupt في اللغة الألمانية المعاصرة تعني "الرئيسي"، كان له أيضًا معنى "الرأس"، Hauptmann تترجم حرفيا إلى "رأس رجل"، والذي هو أيضا جذر اشتقاقي من كابتن: نقيب (من اللاتينية caput ، 'رئيس'). وهو يعادل رتبة نقيب في الجيوش البريطانية والأمريكية، ويصنف ضمن فئة أوه أف 2 في الناتو .
تشمل التسميات الرسمية النمساوية والألمانية التي تتضمن الكلمة لاندسهاوبتمانو Bezirkshauptmann Burghauptmann وBerghauptmann.
في ولاية ساكسونيا خلال جمهورية فايمار، ألقاب Kreishauptmann Amtshauptmann كانوا يشيرون إلى كبار موظفي الخدمة المدنية.
شارة الرتبة
على شرائط الكتف (لسلاح الجو والجيش) هناك ثلاث نقاط فضية (نجوم).
هير | وفتوافا |
---|---|
مقالات ذات صلة
- الحرب العالمية الثانية في صفوف الجيش الألماني وشارات
- صفوف البوندسوير الألمانية
- رتبة شارة الدوري الألماني