الرئيسيةعريقبحث

سمية عمار خوجة

كاتبة فرنسية

☰ جدول المحتويات


سمية عمار خوجة، ولدت في 9 كانون الثاني / يناير 1955 في الدار البيضاء, من جنسية مزدوجة فرنسية جزائرية ، هي كاتبة  روائية و شاعرة باللغة الفرنسية. وهي تعيش في فرنسا حيث تقضي جل الوقت في الكتابة.

سمية عمار خوجة
معلومات شخصية
الميلاد 9 يناير 1955 (65 سنة) 
الدار البيضاء 
مواطنة Flag of France.svg فرنسا 
الحياة العملية
المهنة كاتِبة 
اللغات الفرنسية 
P literature.svg موسوعة الأدب

السيرة الذاتية

ولدت في الدار البيضاء ، من أم مغربية وأب جزائري,  تابعت الدراسات الأدبية فيجامعة Mentouri قسنطينة في الجزائر, ثم درست في باريس  وقدمت أطروحة على الشعر من محمد ديب[1]. عملت استادة وباحثة في قسم اللغة الفرنسية  في جامعة الجزائر.

تحت اسم مستعار من Naïla Imaksen[2], وهي مؤلفة La Troisième fête d'Ismaël, Chronique algérienne ، حيث ركزت في رويتها على العنف الذي عاشته الجزائر في العشرية السوداء خلال سنوات التسعيات 

بالإضافة إلى قصص من شهادة نصوص النقد الأدبي, نشر الشعر و مجموعات الأخبارعلى. مجلة أوروبا .

فإن الجديد هو التعبير الأدبي الكبير. عن مجموعتها لاينقصني شيء Rien ne me manque

بالإضافة إلى قصص والمراجعات الأدبية ، نشرت سمية عمار خوجة الشعر والقصة القصيرة. استضافت مجلة أوروبا قصائده الأولى لها.

الكتب

  • La troisième fête d'Ismaël, chronique algérienne août 1993-août 1994, sous le pseudonyme de Naïla Imaksen, chronique, Le Fennec, 1994.
  • Aubes Orantes, poèmes, Marsa, 2001.
  • Couleurs solides, Textes et paroles pour deux pays", (éditrice), témoignages sur la relation France/Algérie, Marsa, 2003.
  • Rien ne me manque, nouvelles, Collection Motifs, Le Serpent à Plumes, 2004.
  • De si beaux ennemis, nouvelles, Collection Main de Femme, Parole 2014.

الأخبار اليومية

  • Ma vie que vous traversez, revue Europe, Spécial Algérie, Spécial Mohammed Dib, 2003.
  • Dora, revue Francofonia, Écrire dans tous les français du monde, n°50, 2006.

قصائد نشرت في المجلات المختارات

  • Estuaires, revue culturelle n° 35, Estuaires, 1998.
  • Entrelacs, revue de poésie n°9, 1999.
  • Poésie(s), Anthologie parlementaire, Bartillat, 1999.
  • Des chèvres noires dans un champ de neige? 30 poètes et 4 peintres algériens contemporains+4, illustration de couverture de Denis Martinez, revue Bacchanales n°32, Marsa & Maison de la Poésie Rhônes-Alpes, 2003.
  • Le silence éventré, Anthologie de Christiane Laïfaoui, Le Carbet, 2003.
  • Quand la nuit se brise, Anthologie dirigée par Abdelmadjid Kaouah, Autres Temps, 2012.
  • Les tas de mots, revue d'expression poétique n°14, Les tas de mots, automne 2013.

في شعر محمد ديب

  • L’œuvre du loup, revue Algérie-Littérature/Action, n° 9, Marsa, 1997.
  • Le romancier est un poète, revue Algérie-Littérature/Action, n° 24-25, Marsa, 1998.
  • Corps inépuisable gloire, revue Horizons Maghrébins, Le Droit à la Mémoire, n°37-38, 1999.
  • À propos de Mohammed Dib - Entretien, revue Le Jardin d'essai n° 29-30, Le jardin d'essai, 2003.

Assia Djebar

  • Pour Assia Djebar, texte inspiré par son livre L'Amour La Fantasia, traduit par Pamela A. Genova, For Assia Djebar inspired from her book L'Amour La Fantasia. volume World Literature Today, Spécial Assia Djebar, n°70, University of Oklahoma, automne 1996.
  • Assia Djebar ou la parole obstinée, revue Le jardin d'essai n°7, Le jardin d'essai, octobre 1997.
  • Le blanc de l'Algérie, revue Esprit n°7, juillet 1997.
  • Ces voix qui m'assiègent, revue Palabres n°1, avril 2000.

اعمال جماعية

  • Dictionnaire des œuvres algériennes en langue française, L'Harmattan sous la direction de Christiane Achour, 1991.
  • Diwan d'inquiétude et d'espoir, La littérature féminine algérienne de langue française, sous la direction de Christiane Achour, ENAG, 1991.
  • La femme est parole, in Bachir Hadj Ali, Poétique et politique, sous la direction de Naget Khadda, L'Harmattan, 1995.
  • Le peuple est le royaume de Dieu, Expressions de la religion dans le Métier à tisser in Mohammed Dib, coordonné par Charles Bonn, Itinéraires et Contacts de Cultures, vol 21-22, L'Harmattan, 1995. 
  • Écritures d’urgence de femmes algériennes, in Femmes du Maghreb, revue Clio, Presses Universitaires du Mirail, 1999.
  • Histoires d'exil, in Les défis migratoires, sous la direction de Pierre Centlivres et Isabelle Girod, Seismo, 2000.
  • Féminité, érotisme, en ce lieu d'écriture, le journal de Virginia Woolf, in Féminin/Masculin, Lectures et Représentations, textes réunis et présentés par Christiane Chaulet-Achour, CRTH de l'Université de Cergy-Pontoise, 2001.
  • Variation pour Flora Tristan, paria, féministe, prêcheuse de l'Union Ouvrière, in Féminin/Masculin, Portraits de femmes, textes réunis et présentés par Christiane Chaulet-Achour et Michel Rolland, CRTH de l'Université de Cergy Pontoise, 2002.
  • Elsa Triolet /Louis Aragon, Déclinaisons, in Féminin/Masculin, Couples en création, textes réunis et présentés par Christiane Chaulet-Achour et Michel Rolland, CRTH de l'Université de Cergy-Pontoise, 2003.

أخرى

  • Quelques mots sur la torture, dans Au plus noir de la nuit d'André Brink, in Mots dire la torture, Actes de la rencontre du 22 juin 1989, organisée par le Comité universitaire contre la torture, illustration de couverture Denis Martinez, Comité national contre la torture, Alger, 1989.
  • La mariée nue de Mazouna, in Femmes et violence, PUMAG & Fondation Friedrich-Ebert, 1993.
  • Masquées et nues, in D'Algérie et de femmes, Coordinatrice Dalila Morsli, Fondation Friedrich-Ebert & Groupe Aicha, 1994.
  • Poètes à vos amours, Foyer socio-éducatif du Collège Les Hautes Vignes, 2000.
  • De reis om de berg in 80 verhalen, Le tour du Mont en 80 pages, Les Lettres Européennes, 2005.

حول عمار خوجة

  • نجيب رضوان , "Lecture de Rien ne me manque de Soumya Ammar Khodja". Revue Notre librairie, n°158, juin 2005.
  • لطيفة معروفي , "À part ça, Rien ne me manqe de Soumya AMMAR KHODJA", in Diversité littéraire en Algérie, Sous la direction de Najib Redouane, L'Harmattan, 2010.
  • Naziha Benbachir, "Le bilinguisme dans le récit autobiographique de Soumya Ammar Khodja", جامعة مستغانم, Algérie, revue Annales du Patrimoine, n°12, 2012.
  • أرزولا ماتيس موير et بريجيت ميتز بومجاردنر (تحت إشراف), Passages et Ancrages en France, قاموس الكتاب المهاجريين الفرنسيين, (1981-2011), Honoré Champion, 2012.

مقابلات مع سمية عمار خوجة

  • Je ne traverse pas la vie en automate, propos recueillis par la rédaction, revue Notre Librarie, n°158, avril-juin, 2005.
  • Nouvelles, avec Christiane Chaulet Achour, revue Algérie- littérature/Action, n°69-70, avril 2003.
  • Les écrits du cœur d'une femme d'Algérie, avec Pierre Laurent, journal L'Est républicain, 4 novembre 2003.

المواد

الملاحظات والمراجع

  1. Proposition d'une lecture du temps dans Formulaire, Omnéros, Feu Beau Feu de Mohammed Dib, sous le nom de Benmalek Soumya, Paris XIII, Villetaneuse, 1984
  2. Sur le site Littératures du Maghreb (LIMAG) [1] - تصفح: نسخة محفوظة 04 مارس 2016 على موقع واي باك مشين.

مراجع

وصلات خارجية

موسوعات ذات صلة :