هاجر (بالعبرية: הָגָר) شخصية توراتية ورد ذكرها في سفر التكوين؛ وجاء ذكرها في الإسلام باسم هاجر وفي الأحاديث النبوية أيضاً وذكرها النبي محمد باسم أُم إسماعيل، وأُشِير إليها دون تسمية في القرآن. وحسب ما جاء في سفر التكوين بأن هاجر هي جارية أو أَمَة[ملاحظة 1] مصرية لسارة ويوجد في الإسلام ما يؤيد ذلك.[3][4] في الإسلام هاجر هي والدة النبي إسماعيل؛[5] إما عند المسيح واليهود لا يؤمنون بأنه نبي.[6]
هاجر | |
---|---|
معلومات شخصية | |
الميلاد | سنة 2000 (العمر 19–20 سنة) قرية حفن،[1] مصر |
مكان الوفاة | الخليل |
الزوج | إبراهيم |
أبناء | إسماعيل[2] |
المهنة | زوجة الحاكم |
معنى الاسم
اختلف الباحثون حول معنى اسم هاجر. ورد في قاموس الكتاب المقدس: (Hagar) (بالعبرية: הָגָר) (باليونانية: Ἄγαρ) اسم سامي معناه "هجرة".[7] ويربط البعض اسم هاجر بقبيلة "الهاجريين" (Hagrite)[8]، وهم سكان في بئر السبع، يُشهرون تحدرهم منها.[9]
أشار اللاهوتي الألماني مانفريد غورغ إلى أن اسم هاجر أتى من الكلمة المصرية القديمة (ẖkrt njswt,) أي "الزوجة الثانية للملك". وقيل إن معنى الاسم بالهيروغليفية من شقين: أولهما "ها" وتعني زهرة اللوتس، والأخرى "جر" وتعني أرض جب بالمعنى التوراتي.
قصتها
في اليهودية
ذكر بعض اليهود أن هاجر كانت عبدة، ولكن جاء في بعض كتبهم اليهودية (مدراش) أنها أميرة.(مدراش، تامار كاداري) وجاء في سفر التكوين (45:1) أنها ابنة لفرعون مصر، وقد ذكر ذلك فيليز طرابلسي وليتي راسل في كتاب "هاجر وسارة وابنائهما" (الصفحة 106).[2] وذكر ابن كثير أنها كانت أميرة من العماليق وقيل من الكنعانيين الذين حكموا مصر قبل الفراعنة، وأنها بنت زعيمهم الذي قتله الفراعنة، ومن ثم تبناها فرعون. وعندما أراد فرعون سوءاً بسارة دعت الله فشلت يداه، فقال فرعون إدعي ربك أن يشفي يداي وعاهدها أن لا يمسها، ففعلت فشفى الله يديه، فأهدى إليها الأميرة القبطية المصرية التي اسمها هاجر إكراماً لها وليس خادمة كما يدعى اليهود في كتبهم.[10] فآثرت سارة أن يتزوجها إبراهيم، لأنها كانت تعلم أن إبراهيم كان يريد أن يكون له ذرية، فتزوجها. وهكذا حقق الله دعوة إبراهيم وحملت هاجر "فبشرناه بغلام حليم"، هو إسماعيل.
في الإسلام
ولدت هاجر إسماعيل عندما كان إبراهيم في السادسة والثمانين من العمر، وسارة قد بلغت سن اليأس من الإنجاب، فتعاظمت غيرة سارة، وبات إبراهيم في حيرة من أمره، كيف يستطيع التوفيق بينهما وهو في هذا العمر شيخ كبير.
وبدأ إبراهيم يناجي ربه، ويطلب أن يعينه ويساعده، فبشره الله بولد آخر تنجبه سارة في سورة هود: ﴿ وَامْرَأَتُهُ قَائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْنَاهَا بِإِسْحَاقَ وَمِنْ وَرَاءِ إِسْحَاقَ يَعْقُوبَ قَالَتْ يَا وَيْلَتَى أَأَلِدُ وَأَنَا عَجُوزٌ وَهَذَا بَعْلِي شَيْخًا إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ قَالُوا أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ﴾.
بعد خمس سنوات من ولادة إسماعيل أنجبت سارة إسحاق وهكذا صار لإبراهيم ولدان: إسماعيل من هاجر، وإسحاق من سارة. ولحكمة أرادها الله، وتحاشياً لما قد يقع بين الزوجتين وولديهما من الخلاف والمشاحنات أمر الله سبحانه خليله إبراهيم أن يخرج بإسماعيل وأمه هاجر، ويبتعد بهما عن سارة، التي اغتمت كثيراً وثقل عليها أمر هاجر وولدها إسماعيل، بعد أن صار لها ولداً.
أذعن إبراهيم لأمر ربه، فخرج بهاجر وابنها إسماعيل، وهو لا يدري إلى أين يأخذهما، فكان كل ما مرّ بمكانٍ أعجبه فيه شجر ونخل وزرع قال: إلى ههنا يا ربّ؟ فيجيبه جبرائيل: إمضِ يا إبراهيم.
وظلَّ هو وهاجر سائرين، ومعهما ولدهما إسماعيل حتى وصلوا إلى مكة، حيث لا زرع هناك ولا ماء الا حرِّ الشمس.
أراد إبراهيم أن يترك هاجر وولدها إسماعيل، في ذلك المكان القاحل المقفر، حيث لا دار ولا طعام فيه ولا شراب، إلاّ كيس من التمر وقربة صغيرة فيها قليل من الماء كانوا قد حملوهما معهم عند بدء رحلتهم. فخافت هاجر على نفسها الجوع والعطش، وعلى ولدها الهلاك، فتعلقت بإبراهيم تريد ألا تتركه يذهب، وراحت تسأله: إلى أين تذهب يا إبراهيم وتتركني وطفلي في هذا المكان الذي ليس فيه أنيس، ولا زرع ولا ماء، ألا تخاف أن نهلك أنا وهذا الطفل جوعاً وعطشاً؟ رق قلب إبراهيم وتحير في أمره، ولكنه تذكر أمر الله له، فماذا يفعل وهو إنما ينفذ ما أمره به ربه، وألحت هاجر في السؤال، وظل إبراهيم منصرفاً عنها يناجي ربه. ويأتي الجواب جازماً حاسماً لا تردد فيه ولا تراجع: إن الله هو الذي أمرني بترككم في هذا المكان، وهو لاشك لن يضيعكم. فلاذت أم إسماعيل بالصمت، ورضخت هي الأخرى لما أراده الله ثم قالت: إذن لا يضيعنا.
ورفع إبراهيم يديه بالدعاء متضرعاً إلى الله وهو يهم بالعودة ﴿ رَبَّنَا إِنِّي أَسْكَنْتُ مِنْ ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيْرِ ذِي زَرْعٍ عِنْدَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُوا الصَّلَاةَ فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ وَارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ ﴾ (إبراهيم 37)، ثم هم عائداً إلى بلاد الشام حيث سارة، وقلبه يهوي إلى مكة وإلى ولده إسماعيل، ولا حيلة له إلاّ الدعاء والتضرع.
بئر زمزم
نفذ التمر والماء من بين يدي هاجر. واشتدت حرارة القيظ فعطشت هي وابنها. وراح يتلوى من الجوع والعطش فلم تعد هاجر تطيق رؤية طفلها على هذه الحال، فراحت تنظر إليه وعيناها ولا تدري ماذا تفعل. أتترك ولدها يموت جوعاً وعطشاً, لن تقف مكتوفة الأيدي أمام هذا المصير. فلا بد أنها ستجد الماء. فالله لن يضيعها هي وطفلها. وقامت هاجر في الوادي في "موضع السعي أيام الحج". انطلقت هاجر تبحث عن الماء في كل اتجاه. وكان الصفا أقرب جبل إليها، فصعدت عليه وراحت تنظر يمنه ويسرة وفي كل ناحية فلاح لها على المروه سراب ظنته ماءً، نزلت عن الصفا وراحت تسعى مهرولة في الوادي باتجاه المروه، وفي ظنها أنها ستجد الماء. ولكن كانت خيبتها حينما لم تجده شيئاً، فوقفت منهكة تنظر وتتفحص فلاح لها سراب في الجهة الأخرى على الصفا وكأنه الماء فعادت مهرولة إلى الصفا ولكنها لم تجد هنالك شيئاً.
وهكذا في كل مرة، حتى فعلت ذلك سبع مرات وطفلها لم يفارق مخيلتها، ولم تكن تطيق أن يغيب عن ناظريها. فلما كانت في المرة السابعة، وقد اشتد بها العطش، وأخذ منها التعب، وأنهكها المسير، دون أن تعثر على الماء. نظرت إلى طفلها فإذا الماء ينبع من تحت قدميه، فأتته مسرعة وراحت تجمع حوله الرمل وهي تقول: زم زم. ثم أخذت تشرب من الماء حتى ارتوت وانحنت على إسماعيل لتسقيه.
هاجر في الحضارة النوبية القديمة
ينقسم اسم هاجر إلى قسمين؛ ها: (بالهيروغليفي معناها زهرة اللوتس. و(جر) معناها أرض جب، بالمعنى التوراتي (مصر) أي اسمها زهرة اللوتس وكنايتها المصرية. أي حسب الترجمة المعنوية زهرة اللوتس المصرية.
باعتقاد النوبيون في شمال السودان وجنوب مصر أن السيدة هاجر هي في الأصل نوبية، ويدعم هذا الادعاء حسب اعتقادهم عدة نقاط:[11]
- أولاً: اسم هاجر يقابله نفس النطق في النوبية كلمة هاقجر التي تعنى الجالس أو المتروك في إشارة ربما لعملية تركها وحيدة في مكة والمعنى المباشر للكلمة هو سوف اجلس.
- ثانياً: من الثابت أيضاً في القصة أن السيدة هاجر كانت تلبس ثوباً طويلاً فضفاضاً ليخفى آثار أقدامها عن السيدة سارة، وهذا الوصف ينطبق على الجرجار اللباس النسائي النوبي المعروف والمستخدم حتى اليوم.
- ثالثاً: كلمة زم زم، يعتقد بأنها أيضاً كلمة نوبية نطقت بها السيدة هاجر عندما انفجر الماء، ويقابلها في اللغة النوبية سـم، والتي تعنى بالعربية فعل الأمر من جـف، فقد كررتها مراراً وهي تدعو الماء للتوقف سم سم، وتحور النطق لتصبح زمزم.
- رابعاً: كان ابنها إسماعيل رامياً بارعاً للسهام، وهذا أحد أهم مميزات النوبيين القدماء الذين عرفوا تاريخياً باسم رماة الحدق في حروبهم مع الأشوريين والفرس والرومان وحتى مع العرب لاحقاً في 41 هجرية.
شجرة العائلة
تارح | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
هاجر | إبراهيم | سارة[12] | هاران | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ناحور | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
إسماعيل | مِلكة | لوط | يسكة | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
الإسماعليون | سبعة أبناء[13] | بتوئيل | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
إسحق | رفقة | لابان | مؤابيون | عمونيون | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
عيسو | يعقوب | راحيل | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
أدوميون | بيلها | زيلفا | ليئة | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. دان 6. نفتالي | 7. جاد 8. عشير | 1. روبين 2. شمعون 3. لاوي 4. يهوذا 9. ياساكر 10. زبولون 11. دينا | 12. يوسف 13.بنيامين | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
مراجع
- كتاب فتح الباري
- الفصل: 16 — الباب: 15
- سفر التكوين، الإصحاح 16 واما ساراي امراة ابرام فلم تلد له.وكانت لها عبدة مصرية اسمها هاجر - تصفح: نسخة محفوظة 12 أغسطس 2016 على موقع واي باك مشين.
- إسلام ويب مركز الفتوى وقال ابن القيم في زاد المعاد ".. فإن سارة امرأة الخليل غارت من هاجر وابنها أشد الغيرة، فإنها كانت جارية فلما ولدت إسماعيل وأحبه أبوه اشتدت غيرة سارة، فأمره الله سبحانه أن يبعد عنها هاجر وابنها ويسكنها في أرض مكة لتبرد عن سارة حرارة الغيرة، وهذا من رحمته تعالى ورأفته.." - تصفح: نسخة محفوظة 29 ديسمبر 2012 على موقع واي باك مشين.
- سورة مريم آية 54 :"واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا"
- إِسْمَاعِيل ابن إبراهيم - تصفح: نسخة محفوظة 04 يوليو 2017 على موقع واي باك مشين.
- [1] قاموس الكتاب المقدس - هاجر نسخة محفوظة 29 يونيو 2017 على موقع واي باك مشين.
- ألقاب العرب والمسلمين في الفكر الغربي - تصفح: نسخة محفوظة 22 ديسمبر 2017 على موقع واي باك مشين.
- Hagar: God's Beloved Stranger صفحة 195 - تصفح: نسخة محفوظة 22 ديسمبر 2017 على موقع واي باك مشين.
- مقال لـ محمود خليل: "العرب أول من سكن مصر والنبي محمد (ص) من أصول مصرية. - تصفح: نسخة محفوظة 02 يناير 2010 على موقع واي باك مشين.
- المشهد مقالة تجت عنوان:السيدة هاجر (أول امرأة سكنت مكة)نشر في ال 25-8-2013 - تصفح: نسخة محفوظة 16 فبراير 2020 على موقع واي باك مشين.
- Geness 20:12: Sarah was the half–sister of Abraham
- Genesis 22:21-22: Uz, Buz, Kemuel, Chesed, Hazo, Pildash, and Jidlaph
ملاحظات
- في اللغة، الأمة للنساء تقابل العبد للرجال.
وصلات خارجية
- تامار كاداري: "مدراش" (بالإنجليزية)
- فيليز طرابلسي وليتي راسل: "هاجر وساره وابنائهما" (الصفحة 106) بالإنجليزية.