بوريس ليونيدوفيتش باسترناك (10 فبراير [29 يناير بالنظام القديم] 1890 - 30 مايو 1960م)، كاتب وشاعر روسي.[12][13][14] عرف في الغرب بروايته المؤثرة عن الاتحاد السوفيتي الدكتور جيفاغو، لكن يشتهر في بلاده كشاعر مرموق. مجموعته حياتي الشقيقة تعد من أهم المجموعات الشعرية التي كتبت بالروسية في كل القرن العشرين.
بوريس باسترناك | |
---|---|
(بالروسية: Борис Леонидович Пастернак) | |
معلومات شخصية | |
اسم الولادة | (بالروسية: Борис Исаакович Пастернак) |
الميلاد | 29 يناير 1890[1] موسكو[2][3] |
الوفاة | 30 مايو 1960 (70 سنة) [4][3][1][5][6][7][8] |
سبب الوفاة | سرطان الرئة |
مواطنة | الإمبراطورية الروسية الاتحاد السوفيتي |
عدد الأولاد | 2 |
الأب | ليونيد باسترناك |
الحياة العملية | |
المدرسة الأم | كلية الحقوق في جامعة موسكو الحكومية (1908–) جامعة ماربورغ (1912–1912) |
تعلم لدى | هرمان كوهن |
المهنة | كاتب، وشاعر، ومترجم، وروائي، وكاتب مسرحي، وعازف بيانو |
اللغات | الألمانية، والروسية[9] |
أعمال بارزة | الدكتور جيفاغو |
التيار | مستقبلية |
الجوائز | |
جائزة نوبل في الأدب (1958)[10][11] وسام "الدفاع عن موسكو" وسام العمل الشجاع في الحرب الوطنية العظمى 1941-1945 |
|
التوقيع | |
المواقع | |
الموقع | الموقع الرسمي |
IMDB | صفحته على IMDB |
حياته المبكرة
ولد في موسكو لأب كان يهودياً وتحول إلى الكنيسة الأرثوذكسية، وهو رسام متميز وأستاذ في معهد الفنون، والدته هي روزا كوفمان التي كانت عازفة بيانو مشهورة. نشأ بوريس في جو عالمي منفتح على مختلف الثقافات، وكان من زوار والده الدائميين سيرجي رحمانينوف، ريلكه، وليو تولستوي. تحول والده إلى المسيحية أثر كثيرا على بوريس، والكثير من أشعاره تعكس مواضيعاً مسيحية بوضوح.[15]
بدافع من الجو المحيط به، دخل بوريس كونسرفتوار موسكو عام 1910 م، لكنه سرعان ما ترك الكونسرفتوار ليدرس الفلسفة في جامعة ماربورغ. رغم نجاحه الدراسي إلا أنه رفض أن يعمل في مجال تدريس الفلسفة وترك الجامعة عام 1914 م، وهي نفس السنة التي أصدر فيها ديوانه الأول.
قصائد باسترناك الأولى اخفت ولعه بأفكار كانت، وأظهر نسيجها المتميز قدرته على استخدام نوع من التباين في المعاني لكلمات متجاورة ومتشابهة في البناء اللغوي.(و هو نوع معرف في الشعر الروسي ويشبه السجع عند العرب ولكن التشابه يكون في بداية الكلمات)، استخدم باسترناك كذلك لغة يومية، وتقارب كبير من شاعره المفضل ميخائيل ليرمنتوف.
خلال الحرب العالمية الأولى، عمل باسترناك ودرس في مختبر للكيميائيات في الاورال، وهي التجربة التي ستقدم له مادة اولية خصبة سيستخدمها لاحقا في (دكتور زيفاگو). على العكس من الكثيرين من أبناء طبقته واصدقائه واقاربه الذين تركوا روسيا بعد الثورة البلشفية، فإنه بقي في بلاده وقد أبهرته شعاراتها وهزه حلم التغيير عبر الثورة.
الولادة الثانية
في عام 1932 باسترناك غير من أسلوبه بشكل جذري ليتوافق مع المفاهيم السوفيتية الجديدة.فقد مجموعته الجديدة" الولادة الثانية"1932، التي رغم أن جزءها القوقازي كان مبتكرا من الناحية الأدبية، إلا أن محبي باسترناك في الخارج اصيبوا بخيبة امل. ذهب باسترناك إلى ابعد من هذا في التبسيط والمباشرة في الوطنية في مجموعته التالية"قطارات مبكرة" 1943 ،الأمر الذي دفع فلاديمير نابوكوف إلى وصفه بال"بولشفي المتباكي "، و" اميلي ديكنسون في ثياب رجل".
خلال ذروة حملات التطهير الكبير في أواخر الثلاثينات، شعر باسترناك بالخذلان والخيبة من الشعارات الشيوعية وامتنع عن نشر شعره وتوجه إلى ترجمة الشعر العالمي إلى الروسية: ترجم لشكسبير (هاملت، ماكبث، الملك لير) وغوته (فاوست) وريلكه، بالإضافة إلى مجموعة من الشعراء الجورجيين الذين كان يحبهم ستالين.
ترجمات باسترناك لشكسبير صارت رائجةً جداً رغم أنه اتهم دوماً لأنه كان يحول شكسبير إلى نسخة من باسترناك. عبقرية باسترناك اللغوية أنقذته من الاعتقال أثناء حملات التطهير، حيث مررت قائمة أسماء الذين صدرت أوامر باعتقالهم أمام ستالين، فحذفه قائلاً: لا تلمسوا ساكن الغيوم هذا.
دكتور زيفاگو
قبيل عدة سنوات من الحرب العالمية الثانية، استقر باسترناك وزوجته في قرية صغيرة ضمت مجموعة من الكتاب والمثقفين. حب باسترناك للحياة منح شعره نفسا متفائلا وعكس ذلك في تجسيده للشخصية الأساسية في رواية (الدكتور جيفاغو)، اما بطلة الرواية لارا فقد قيل انها تمثل عشيقته اولغا ايفنسكايا. بسبب من الانتقاد الشديد الموجه للنظام الشيوعي، لم يجد باسترناك ناشرا يرضى بنشر الرواية في الاتحاد السوفياتي، لذلك فقد هربت عبر الحدود إلى إيطاليا، ونشرت في عام 1957، مسببةً اصداء واسعة: سلبا في الاتحاد السوفياتي، وإيجاباً في الغرب. رغم أن أحداً من النقاد السوفييت لم يكن قد إطلع على الرواية إلا أنهم هاجموها بعنف، بل وطالبوا بطرد باسترناك.
في العام التالي 1958 منح باسترناك جائزة نوبل للآداب، لكن باسترناك رفضها. توفي بوريس في 30 مايو 1960 ولم يحضر جنازته سوى بعض المعجبين المخلصين. لم تنشر «دكتور زيفاگو» في الاتحاد السوفياتي إلا في عام 1987 مع بداية البيريسترويكا والغلاسنوست.
حولت رواية دكتور زيفاگو إلى فيلم سينمائي ملحمي دكتور جيفاغو (فيلم) عام 1965 م، من إخراج ديفيد لين، بطولة عمر الشريف وجولي كريستي، وقام موريس جار بتأليف موسيقاه التصويرية. حصد الفلم خمسة جوائز أوسكار، ويعد ثامن أنجح فلم على مستوى شباك التذاكر العالمي، متجاوزاً فيلم تايتانيك عندما تحذف معدلات التضخم وتعدل بشكل نسبي.
مقالات ذات صلة
مراجع
- http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb119187378 — تاريخ الاطلاع: 10 أكتوبر 2015 — الرخصة: رخصة حرة
- وصلة : https://d-nb.info/gnd/118591940 — تاريخ الاطلاع: 10 ديسمبر 2014 — الرخصة: CC0
- وصلة : https://d-nb.info/gnd/118591940 — تاريخ الاطلاع: 28 سبتمبر 2015 — المحرر: ألكسندر بروخروف — العنوان : Большая советская энциклопедия — الاصدار الثالث — الباب: Пастернак Борис Леонидович — الناشر: الموسوعة الروسية العظمى، جسك
- وصلة : https://d-nb.info/gnd/118591940 — تاريخ الاطلاع: 9 أبريل 2014 — الرخصة: CC0
- معرف الشبكات الاجتماعية وسياق الأرشيف: https://snaccooperative.org/ark:/99166/w6154kh4 — باسم: Boris Pasternak — تاريخ الاطلاع: 9 أكتوبر 2017
- معرف شخص في قاعدة بيانات برودواي على الإنترنت: https://www.ibdb.com/broadway-cast-staff/498433 — باسم: Boris Pasternak — تاريخ الاطلاع: 9 أكتوبر 2017
- فايند اغريف: https://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=7894610 — باسم: Boris Leonidovich Pasternak — تاريخ الاطلاع: 9 أكتوبر 2017
- باسم: Boris Pasternak — معرف مشروع مكتبة نتائج الموسيقى الدولية: https://imslp.org/wiki/Category:Pasternak,_Boris — تاريخ الاطلاع: 9 أكتوبر 2017
- http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb119187378 — تاريخ الاطلاع: 10 أكتوبر 2015 — الرخصة: رخصة حرة
- https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1958/
- https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/about/amounts/
- "Document 19590203 NOTE ON THE STORY OF DR. ZHIVAGO" ( كتاب إلكتروني PDF ). www.cia.gov. U.S. Central Intelligence Agency. 3 February 1959. مؤرشف من الأصل ( كتاب إلكتروني PDF ) في 20 مايو 201719 سبتمبر 2014.
- "Pasternak". Random House Webster's Unabridged Dictionary. نسخة محفوظة 04 مارس 2016 على موقع واي باك مشين.
- Bayley, John (5 December 1985). "Big Three". نيويورك ريفيو أوف بوكس. 32. مؤرشف من الأصل في 19 مايو 200928 سبتمبر 2007.
- Ivinskaya (1978), p 332.
روابط خارجية
- بوريس باسترناك على موقع IMDb (الإنجليزية)
- بوريس باسترناك على موقع Munzinger IBA (الألمانية)
- بوريس باسترناك على موقع MusicBrainz (الإنجليزية)
- بوريس باسترناك على موقع Internet Broadway Database (الإنجليزية)
- بوريس باسترناك على موقع المكتبة المفتوحة (الإنجليزية)