الرئيسيةعريقبحث

يهوه

اسم إله إسرائيل الأقدس كما ذكر في الكتاب المقدس

يَهوَه (بالعبرية: יְהֹוָה). هو اسم الله المذكور في التوراة وفي العهد القديم في الكتاب المقدس. و في سفر الخروج المكتوب بيد النبي موسى ,عندما سال عن اسم الله في الإصحاح 3 والاعداد 13 و15 بحسب ترجمة فان دايك العربية لسنة 1865[1][2]وبحسب الترجمة ما بين السطر عبري -إنكليزي interlinear [3]. يقول:

" 13فقال موسى لله ها انا آتي الى بني اسرائيل وأقول لهم إله آبائكم أرسلني إليكم. فاذا قالوا لي ما اسمه فماذا أقول لهم، 14 ، 15وقال الله ايضا لموسى هكذا تقول لبني اسرائيل يهوه اله آبائكم اله ابراهيم واله اسحق واله يعقوب ارسلني اليكم. هذا اسمي الى الابد وهذا ذكري الى دور فدور. "

فهو حسب التقاليد اليهودية اسم الله العلم الذي دعا به أبو الأنبياء النبي إبراهيم, وليس اله خرافي أو أسطوري، وبعض العرب يذكر ما قيل عن آصف بن برخيا أنه كان يعلم الاسم الاعظم الذي إذا دعى به سُمع له.[4]

وأصل الاسم عبري من جذر (هايه أو هاوه) أي يكّّون أو يصّير وهو فعل الكينونة في اللغات السامية القديمة، وفي الصرف والنحو العبراني مثل العربي يكون باسم فاعل ويعني حرفيا المكوًّن أو المصًّير[5].

وبما انه اسم علم لا يستعمل (ها) أو أل التعريف العربية قبل الاسم، مثل ها الوهيم التي تعني الآلهة، ومن المعلوم أن اللغة العربية لا تقبل أل التعريف في الاسم العلم إلا إذا كان صفة[6].

وفي علم الالهة القديمة يقال انه في الأساس إله من العصر البرونزي تم توظيفه في الديانة اليهوديّة[7]. بالرغم من كتابة الاسم في التوراة العبرية إلا أنه من تقاليد الربان اليهود بان يحرم على اليهود ذكر لفظ هذه الكلمة فيتم استبدالها عند القرائة بـأدوناي (אֲדֹנָי) أو ها شِّم (הַשֵּׁם) بالعبرانية الحديثة؛ أدوينوي (adoynoy)، هشِيْم (HaŠeym) بالأشكنزية وشيما (ࠔࠝࠌࠠࠀ, שמא) بالعبرية السامرية). ويسمح لرئيس الكهنة بنطقها أثناء قراءته للتوراة في يوم الغفران فقط وذلك أثناء تواجده في قدس الأقداس.

أصل التسمية

في بعض الكتابات، يرد ذكر اسم الإله يهوه عند الشعوب في بلاد الشام و ما بين النهرين مرادفاَ للإله بعل هداد وذو الشرى والإله قوس[8]. بينما يختلف الدارسون على معنى الاسم خارج التراث الديني اليهودي والمسيحي، مع أن الدراسات الحديثة تشير إلى أن أصل الإله عربي[8][9] من الجذر الثلاثي ه-و-ى وهو الجذر الذي يحمل معان ثلاثة هي: الهوى بمعنى الحب، ويهوي بمعنى يقع والثالث الذي تشتق منه كلمة الهواء بمعنى الريح، ويفترض الباحثون بأن المعان الثلاثة مناسبة لوصف ربٍ يختص بالطقس[9].

في المقابل، وفي سياق الكتاب المقدس، يرى دارسوا الإنجيل بأنه اسم الإله وهو اللفظ الذي يفضله الكتاب المقدس ويظهر أكثر من 7.000 مرة في الأسفار العبرانية الأصلية. لكنَّ غالبية الكتب المقدسة لا تبيِّن هذا الاسم بل تضع مكانه «الله» أو «الرب». وبعض هذه الكتب المقدسة تعترف بأنها استبدلت الاسم يهوه. ولكن هنالك ترجمات عصرية عديدة بلغات مختلفة تستعمل إما الاسم يهوَه أو الاسم يهوِه. لذلك تقول ترجمة العالم الجديد في اشعياء 8:42: «انا يهوَه. هذا اسمي». كلمة (يَهْوَهْ) هي اللفظ المتوقع من الكلمة العبرية (יהוה) وذكرت أول مرة في التوراة (سفر الخروج-الإصحاح الثالث) في الآية الـ15 وَقَالَ اللهُ أَيْضاً لِمُوسَى: «هَكَذَا تَقُولُ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ: يَهْوَهْ إِلَهُ آبَائِكُمْ إِلَهُ إِبْرَاهِيمَ وَإِلَهُ إِسْحَاقَ وَإِلَهُ يَعْقُوبَ أَرْسَلَنِي إِلَيْكُمْ. هَذَا أسْمِي إِلَى الأَبَدِ وَهَذَا ذِكْرِي إِلَى دَوْرٍ فَدَوْرٍ "خر 3:15 وَقَالَ اللهُ ايْضا لِمُوسَى: «هَكَذَا تَقُولُ لِبَنِي اسْرَائِيلَ: يَهْوَهْ الَهُ ابَائِكُمْ الَهُ ابْرَاهِيمَ وَالَهُ اسْحَاقَ وَالَهُ يَعْقُوبَ ارْسَلَنِي الَيْكُمْ. هَذَا اسْمِي الَى الابَدِ وَهَذَا ذِكْرِي الَى دَوْرٍ فَدَوْرٍ."وترجمة الكلمة تعني(يسبِّب أن يصير) ولكن اللفظ الحقيقي للكلمة العبرية من الصعب معرفته لأن العبرية كانت تكتب من دون تشكيل وأما الآن فهي مشكلة لاستحالة لفظ الكلمة من غير تشكيل وهذا كل حرف موجود بالكلمة العبرية ومقابله بالعربية:

  • يי
  • هה
  • وו
  • هה

كلمة يهوه تلفظ بالروسي Igova إغوفا وبالألمانية jahova جاهوفا مع تعطيش الجيم.

ويذكرنا ذلك بأحد كتبة الكتاب المقدس، آساف أو اصف، الذي كتب المزمور (واحد من المزامير) (الزبور) 83: 18. تقول هذه الآية: «ويعلموا انك اسمك يهوه وحدك العليّ على كل الأرض

عرف الإسرائيليون في الأزمنة القديمة اسم الله. حتى إنه استُخدم كجزء من أسمائهم الشخصية. فكما يجد المرء اليوم اسم عبد الله، كان لدى الإسرائيليين القدماء اسم عوبديا، الذي يعني «عبد يهوه.» وأمّ النبي موسى كان اسمها يوكابد، الذي يعني "يهوه مجد"، والاسم يوحنا (يحيى) يعني «يهوه حنّان. واسم النبي إيليا (إلياس) يعني "إلهي يهوه".

مقالات ذات صلة

مراجع

  1. "Genesis 12 Interlinear Bible". biblehub.com. مؤرشف من الأصل في 6 سبتمبر 201908 فبراير 2020.
  2. "الخروج 3 Arabic: Smith & Van Dyke". biblehub.com. مؤرشف من الأصل في 25 أكتوبر 201708 فبراير 2020.
  3. Makar, A. B.; McMartin, K. E.; Palese, M.; Tephly, T. R. (1975-06). "Formate assay in body fluids: application in methanol poisoning". Biochemical Medicine. 13 (2): 117–126. doi:10.1016/0006-2944(75)90147-7. ISSN 0006-2944. PMID 1. مؤرشف من الأصل في 11 أبريل 2019.
  4. "يهوه". 2020/05/11. مؤرشف من الأصل في 23 مايو 20202020/05/23.
  5. "Tetragrammaton". Wikipedia (باللغة الإنجليزية). 2020-02-09. مؤرشف من الأصل في 14 فبراير 2020.
  6. "اسم العلم". redflower1.50webs.com. مؤرشف من الأصل في 11 أغسطس 201914 فبراير 2020.
  7. Miller, Patrick D (1986). A History of Ancient Israel and Judah. Westminster John Knox Press.
  8. E. A. Knauf. (1999). Qos [in] Karel van der Toorn, Bob Becking, Pieter Willem van der Horst [eds.], [1]Dictionary of Deities and Demons in the Bible, pp.915-916. Wm. B. Eerdmans Publishing: “This clan or family must havbe been of Edomite or Idumaean origin.” (p.677). نسخة محفوظة 29 أكتوبر 2017 على موقع واي باك مشين.
  9.  James S. Anderson. (2015 ). Monotheism and Yahweh's Appropriation of Baal, p.101. Bloomsbury Publishing. نسخة محفوظة 04 مارس 2016 على موقع واي باك مشين.

موسوعات ذات صلة :