AccueilFrChercher
Les Razmoket
Description de cette image, également commentée ci-après
Logo français de la série
Type de série Série télévisée d'animation jeunesse
Titre original Rugrats
Autres titres
francophones
Les Razmoket
Genre Sitcom
humour absurde
humour noir
Création Arlene Klasky
Gabor Csupo
Paul Germain
Production Klasky Csupo
Wang Film Productions
Anivision
Nickelodeon Productions
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Nickelodeon
Nb. de saisons 9
Nb. d'épisodes 327
Durée 22 minutes
Diff. originale

Les Razmoket (Rugrats) est une série télévisée d'animation américaine créée par Arlene Klasky et Gabor Csupo et diffusée entre le et le [1] sur Nickelodeon.

En France, la série a été diffusée à partir du sur Canal+[2] dans l'émission Canaille Peluche, sur Canal J de 1997 au et sur France 3 du jusqu'en dans les émissions Les Minikeums, T O 3, France Truc et Toowam.

Au Québec, la série a été diffusée à partir du [3] sur Canal Famille, devenu VRAK.TV.

Le , Nickelodeon annonce le retour des Razmoket pour une nouvelle série d’animation télévisée (série dérivée) ainsi qu'un nouveau film pour l'année 2020[4].

Synopsis

Les Razmoket constituent un groupe d'enfants de trois mois à trois ans. Lorsque leurs géniteurs ne sont pas en mesure de les surveiller, ils se soustraient à leur dispositif de confinement pour explorer leur environnement et expérimenter des situations diverses, relevant à la fois de la réalité objective et de leur imaginaire subjectif. Leur chef se nomme Casse-Bonbon.

Épisodes

Saison Épisodes Drapeau des États-Unis États-Unis
Début de saison Fin de saison
Pilotes 1990
1 26
2 51
3 39
4 30
5 37
Film 20 novembre 1998
6 51
Film 2 17 novembre 2000
7 34
8 23
Film 3 3 juin 2003
9 24

Distribution

Voix originales

  • E.G. Daily : Tommy « Casse-bonbon » Cornichon (Thomas "Tommy" Pickles en V.O.)
  • Christine Cavanaugh et Nancy Cartwright : Charles-Édouard « la Binocle » Fifrelin (Charles "Chuckie" Finster, Jr. en V.O.)
  • Kath Soucie : Alphonse et Sophie « les Grumeaux » De La Tranche (Phillip "Phil" et Lillian "Lil" DeVille en V.O.) / Gertrude ou Betty De La Tranche (Elizabeth "Betty" DeVille en V.O.)
  • Cheryl Chase : Angelica « Couette-Couette » Cornichon (Angelica Pickles en V.O.)
  • Cree Summer : Susie Carmichael
  • Grey DeLisle : Todd et Ty McNulty
  • Tara Charendoff : Timothé McNulty / Théodore McNulty / bébé Jules Cornichon (Dylan "Dil" Pickles en V.O.)
  • Dionne Quan : Kimi Watanabe-Fifrelin
  • Jack Riley : Jean-Roger Cornichon (Stuart "Stu" Pickles en V.O.)
  • Melanie Chartoff : Lucie Cornichon (Diane "Didi" Kropotkin Kerpackter-Pickles en V.O.)
  • David Doyle et Joe Alaskey : grand-père Lou Cornichon (Louis Kalhern "Grandpa Lou" Pickles II en V.O.)
  • Michael Bell : Charles Fifrelin, Sr. (Charles Norbert "Chas" Finster en V.O.) / Roger-Jean Cornichon (Andrew Louis "Drew" Pickles en V.O.)
  • Tress MacNeille : Charlotte Cornichon (Charlotte Pickles en V.O.)
  • Phil Proctor : Olivier de la Tranche (Howard DeVille en V.O.)
  • Joe Ranft : Câlins (Cuddles en V.O.)
  • Corey Burton : Avocat (Lawyer en V.O.)[5],[6],[7]

Voix françaises

  • Alexis Tomassian : Tommy "Casse-bonbon" Cornichon (parfois De La Tranche)
  • Adrien Antoine puis Natacha Gerritsen : Charles-Édouard "La Binocle" Fifrelin
  • Dolly Vanden : Alphonse et Sophie "Les Grumeaux" De La Tranche
  • Sylvie Jacob : Angelica "Couette-Couette" Cornichon, bébé Jules Cornichon, Kira Watanabe-Fifrelin (1re voix)
  • Évelyne Grandjean puis Claude Chantal : Susie Carmichael (1re voix), Betty (parfois Gertrude) De La Tranche, Charlotte Cornichon
  • Bernard Tiphaine : Jean-Roger Cornichon, Charles Fifrelin
  • Corinne Le Poulain et Anne Plumet (voix de remplacement) : Lucie Cornichon
  • Henri Labussière : Grand-père Lou Cornichon, Avocat
  • Jean-Claude Montalban : Roger-Jean Cornichon, Olivier De La Tranche (2e voix)
  • Jane Val : Loulou Cornichon
  • Albert Augier : Charles Fifrelin (1re voix)
  • Michel Muller : Olivier De La Tranche (1re voix)
  • Fily Keita : Susie Carmichael (2e voix), Kimi Watanabe-Fifrelin (2e voix)
  • Vincent Ropion, Patrick Poivey, Marie-Martine, Roger Carel, Philippe Dumat : voix traditionnelle [8]

Accueil

Les Razmoket, en raison de leur succès critique et populaire, ont acquis en 1995 le statut de programme le plus visionné sur la chaîne Nickelodeon, mais ont perdu cette position au profit de Bob l’éponge en 1999. Les Razmoket ont par la suite été de 1996 à 2001 l'un des programmes les plus regardés des États-Unis[9]. Attirant chaque semaine plus de 19 millions voir 20 millions de téléspectateurs elle a été à cette même période la série télévisée pour enfant la plus regardée du pays avant d'être détrôné par Disney's House of Mouse en 2001 [10].

Les Razmoket, grâce à leur popularité aux États-Unis, ont connu un succès mondial en 1996, l'année où ils ont été classés comme la série télévisée d’animation la plus regardée à l’échelle planétaire mais ont cédé ce titre à Les Simpson en 2001, qui ont été eux-mêmes supplantés par Bob l’éponge en 2002[11],[12].

Réception et critiques

Depuis ses débuts en 1991, Les Razmoket ont généralement reçu des critiques positives de la part des critiques et des fans. Dans une interview en 1995, Steven Spielberg a qualifié la série de l'une des nombreuses émissions qui étaient les meilleures émissions pour enfants à l'époque. Spielberg a décrit les Razmoket comme "une sorte de TV Peanuts de notre temps"[13]. D'où le programme étaient également considérés comme un point fort de la montée en puissance de Nickelodeon dans les années 1990[14]. Dans un communiqué de presse célébrant le 10e anniversaire de la série, Cyma Zarghami a déclaré : « Au cours de la dernière décennie, les Razmoket est passée d'une centrale d'audience, étant l'émission pour enfants numéro un à la télévision, au statut d'icône pop. Elle s'est assuré une place dans le cœur des enfants, qui la voient de leur propre point de vue »[15]. Selon les producteurs de Nickelodeon, cette série en a fait la chaîne câblée numéro un dans les années 1990 pour les enfants de 6 à 14 ans[16]. Jeff Jarvis a passé en revue les Razmoket et a déclaré : « Lorsque les Simpsons étaient un segment du Tracey Ullman Show , c'était juste une blague avec des prétentions branchées. En tant que série, elle a pris chair et tripes. C'était mon dessin animé préféré. Jusqu'à ce que je découvre les Razmoket de Nickelodeon , une vision sardonique et sournoise du monde à travers les yeux d'un enfant qui embrouille des parents trentenaires et Les enfants Cosby ."[17]

Le programme a également reçu des critiques généralement favorable des groupes religieux. Les communautés juives, chrétiennes et musulmanes ont fait l'éloge de la série pour leurs épisodes spéciaux de vacances. Néanmoins, à un moment donné, l' Anti-Defamation League et la page éditoriale du Washington Post ont fustigé la série pour sa représentation des grands-parents maternels de Tommy Pickles, accusant la conception de leurs personnages de ressembler à des représentations de Juifs de l'ère nazie.

Distinctions

Production

Développement

Les Razmoket sont créés par un couple de jeunes mariés, Arlene Klasky et Gabor Csupo en compagnie de Paul Germain en 1989. Klasky Csupo avait à l'époque une grande entreprise d'animation qui réalise également des publicités et des Clips vidéo. Klasky, Csupó et Germain animaient également Les Simpson à l'époque, ce qu'ils continueront à faire jusqu'en 1992. Le trio décida de créer sa propre série en réaction de l'annonce de la chaîne câblée pour enfants Nickelodeon qu'il devait lancer sa propre tranche de séries d'animation, qui sera plus tard appelée Nicktoons. Avec la stimulation comique des pitreries des enfants en bas âge et de Klasky Csupo et en tirant également inspiré de The Beatles , l'épisode pilote de 6 minutes, Tommy et le gros truc blanc, est mis en production.

Peter Chung, avec Klasky et Csupó, a co-conçu les personnages et réalisé le pilote de la série, Tommy et le gros truc blanc, ainsi que le générique d'ouverture. Dans un article de Decider, Chung a dit : « Il [Gábor] voulait que les bébés soient "étranges" au lieu de "mignons" ». La production a été achevée en 1990 et ils l'ont présenté à Nickelodeon, qui l'a testée auprès d'un public d'enfant. L'accueil pour l'épisode pilote a été principalement positive. Avec cela, la série est mise en production et les personnages de Charles-Edouard et Angelica ont été ajoutés.

Paul Germain a estimé que la série avait besoin d'un tyran. Angelica était inspirée d'un tyran dans l'enfance de Germain, qui était une fille. En plus de cela, c'est Germain qui a décidé qu'Angelica serait une gamine gâtée. Au départ, Klasky n'aimait pas Angelica et a également protesté contre les actions du personnage dans des épisodes comme "Vive le barbecue", où elle jette la balle de Tommy par-dessus la clôture.

Dans un article du New Yorker, Klasky dit : « Je pense qu'elle est une brute. Je n'ai jamais aimé Angelica. » Elle n'a jamais entièrement approuvé le développement du personnage d'Angelica. Son intimidation a amené Klasky à la dédaigner. Angelica a commencé à poser problème pour certains membres de l'équipe des Razmoket.

En 1994, avant même que Nickelodeon diffuse le dernier des 65 épisodes, la production des nouveaux épisodes est interrompue et la plupart des scénaristes des Razmoket ont quitté Klasky Csupo. Après la fin de la diffusion originale, Nickelodeon avait suffisamment d'épisodes à diffuser chaque jour, et c'est exactement ce qu'il a fait, programmant l'émission en début de soirée, lorsque les enfants et les parents regardaient, entre autres plusieurs fois dans la journée. ; en 1996, les épisodes des Razmoket ont été diffusés 655 fois au cours de l'année civile, et malgré (ou peut-être à cause de) la saturation, elle restait l'une des séries les plus regardées de la télévision par câble cette année-là. La production des épisodes de la série reprend en 1996. Cependant, les tensions entre Klasky-Csupo et leurs anciens scénaristes existaient toujours.

Après Les Razmoket, le film et après avoir vu la "nouvelle" Angelica dans le film, Klasky a changé d'avis : « Je pense qu'elle est super pour la série; j'aime Angelica. »

Production des épisodes

Les épisodes ont été réalisés jusqu'à un an à l'avance. Tout d'abord, le scénario devait être écrit puis approuvé. La phase suivante comprenait l'enregistrement vocal, le storyboard, l'animation préliminaire, la sous-traitance à l'étranger, la livraison à l'étranger, suivi du montage. Tout cela devait arriver avant même que Klasky-Csupo n'envoie les bandes originales à Nickelodeon. De plus, une bonne animation a pris du temps. Au cours des six premières saisons des Razmoket, les émissions étaient principalement divisées en deux épisodes de onze minutes. Après le deuxième film et au cours de la 7e saison, Les Razmoket change de formule avec un format différent qui comprenait trois épisodes par émission, bien qu'il soit revenu à son format original de deux épisodes par émission au cours des deux dernières saisons.

Diffusion

La série est lancée sur Nickelodeon le , soit le même jour que Doug et Ren et Stimpy.

En France

La série débute le sur Canal+ à 18 h en remplacement de la série Les Simpson, déjà remplacée par Ren et Stimpy du 21 au de la même année.

Après la fin de la diffusion sur Canal+ le , la diffusion des Simpson reprend et la diffusion des Razmoket se poursuit sur Canal J dès 1997.

Le , la diffusion hertzienne de la série reprend sur France 3 dans Les Minikeums.

Autour de la série

Quelques dates clés :

  • 1991 : début de la série
  • 1993 : première apparition de Susie dans l'épisode « Les voisins »
  • 1998 : à la suite du premier film, naissance de Jules, le petit frère de Tommy
  • 2000 : les Razmoket partent en voyage à Paris, Charles trouve une nouvelle femme et adopte sa fille Kimi
  • 2003 : la série se termine sur l'anniversaire de Kimi (2 ans)
  • 2003 : le troisième film des Razmoket sort en salle sous le nom Les Razmoket rencontrent les Delajungle (Rugrats Go Wild). Dans ce dernier film en date, les Razmoket rencontrent les héros de La Famille Delajungle, une série télévisée d'animation réalisée dans les mêmes studios.
  • Pour célébrer le dixième anniversaire de la série, Klasky Csupo a réalisé un épisode spécial d'une heure ou on voit les Razmoket en préadolescents. Cet épisode donnera lieu à une série dérivée, Les Razbitume (All Grown Up!).
  • En , une autre série dérivée est apparue au Royaume-Uni : Angelica and Susie's Pre-School Daze (en français : Suzie et Angelica, panique à la maternelle). Cette série est centrée sur les débuts de Suzie et Angélica à l'école maternelle. Elle n'est composée que de quatre épisodes.
  • Après une pause à la suite de la douzième saison, les Razmoket sont réapparus dans une série de films disponibles en vidéo et DVD intitulée Les Contes de la crèche (Tales from the Crib). Le premier épisode d'une durée de 72 minutes, Blanche-Neige (Snow White) est disponible en Zone 1 depuis le et depuis le en Zone 2. Le deuxième épisode Trois Jack et le Haricot magique (Three Jacks & a Beanstalk) est disponible en Zone 1 depuis le .
  • En , Russel Hicks, président de Nickelodeon annonce l'éventualité de la reprise de nombreuses séries anciennes, parmi celles-ci Les Razmoket et Hé Arnold ! sont les séries qui selon le sondage fanatique ont de nombreuses chances d'êtres reprises.
  • En , une bande-annonce[18] du reboot de la série en images de synthèse est mis en ligne par le studio Nickelodeon.

Films

  • 1998 : Les Razmoket, le film
  • 2000 : Les Razmoket à Paris, le film
  • 2003 : Les Razmoket rencontrent les Delajungle

Références

  1. (en) « Mutt's in a Name; Hurricane Alice - First Aired: August 1, 2004 », sur TV Guide (version du 17 février 2018 sur Internet Archive)
  2. « Les Razmokets - L'Encyclopédie des dessins animés », sur Toutelatele.com (consulté le )
  3. « Horaire Canal Famille », Le Soleil Télé, vol. 101, no 246, 6 au 12 septembre 1997, p. 32 (lire en ligne)
  4. « «Les Razmoket» reviennent avec une série de 26 épisodes et un film », sur 20 Minutes (consulté le )
  5. AnnuSeries, « Razmoket (Les) (1991) - Fiche de la série, guide des épisodes et distribution sur AnnuSeries », sur www.a-suivre.org (consulté le )
  6. SensCritique, « Casting de Les Razmoket, le film (1998) », sur SensCritique (consulté le )
  7. AlloCine, « Tout le casting du film Les Razmoket à Paris, le film » (consulté le )
  8. « Planète Jeunesse - Les Razmoket », sur planete-jeunesse.com (consulté le ).
  9. (en-US) Ray Richmond, « Numbers game puts Nick way out front », sur Variety, (consulté le )
  10. (en-US) Geraldine Fabrikant, « MEDIA; Big Makeover for Dutch Media Data Company », The New York Times, (ISSN 0362-4331, lire en ligne, consulté le )
  11. (en-US) Kathryn Shattuck, « FOR YOUNG VIEWERS; TV's No. 1 Babies Celebrate Their 10th Birthday », The New York Times, (ISSN 0362-4331, lire en ligne, consulté le )
  12. (en-US) Lawrie Mifflin, « COVER STORY; When Grown-Ups Let Children Have a Say », The New York Times, (ISSN 0362-4331, lire en ligne, consulté le )
  13. (en-US) Todd Spangler, « TV Guide Magazine Sold to Publishing Firm NTVB », sur Variety, (consulté le )
  14. (en-US) Eric Schmuckler, « TELEVISION; In 'Rugrats,' Babies Know Best », The New York Times, (ISSN 0362-4331, lire en ligne, consulté le )
  15. « Marketing The Rugrats' 10th Anniversary », sur web.archive.org, (consulté le )
  16. « Razmoket on Nickelodeon »
  17. « TV Guide Issues Featuring Rugrats », sur web.archive.org, (consulté le )
  18. « Premier aperçu du reboot 3D des Razmoket », sur BFMTV (consulté le )

Annexes

Articles connexes

  • Les Razbitume
  • Judaïsme dans les Razmoket

Liens externes