الرئيسيةعريقبحث

لغات أسترو آسيوية


☰ جدول المحتويات


تمثل اللغات الأسترو آسيوية (الأستروآسيوية) ، التي تأتي في التصنيفات الحديثة مرادفة للغات المونية الخميرية، إحدى أسر اللغات الكبرى في منطقة جنوب شرق آسيا والهند وبنغلاديش. ولقد اشتق الاسم أسترو آسيوية من الكلمتين اللاتينيتين اللتين تعنيان "الجنوب" و"آسيا"، مكونة اسم "جنوب آسيا". ومن بين تلك اللغات، تعد الخمير والفيتنامية والمونية فقط هي اللغات التي تتميز بتاريخ مسجل وجذور راسخة، بينما لا يُعترف رسميًا إلا باللغة الفيتنامية في فيتنام ولغة الخمير في كمبوديا. ولا يتحدث ببقية اللغات إلا مجموعات متناثرة من الأقليات. وتشير موسوعة الإثنولوج (Ethnologue) إلى أن عدد اللغات الأسترو آسيوية يبلغ 168 لغة. تكون هذه اللغات فيما بينها ثلاث عشرة عائلة لغوية ثابتة (إضافة ربما إلى الشومبين، الذي يعترف بها بالكاد لتكون العائلة اللغوية الرابعة عشرة)، والتي قُسمت بدورها إلى مجموعتين أساسيتين وهما، المونية الخميرية والمندوية. على الرغم من ذلك، تجاهلت التصنيفات الحديثة المجموعة المونية الخميرية كمجموعة مستقلة بذاتها، سواء بغض الطرف عنها أو تضمينها في عائلة لغوية أكبر (ديفلوث (Diffloth) عام 2005، سايدويل (Sidwell) عام 2009).

أسترو آسيوية
مونية خميرية
التوزيع
الجغرافي:
جنوب و جنوب شرق آسيا
تصنيفات اللغوية: One of the world's primary أسرة لغات
اللغات الأم: Proto-Mon–Khmer
لغات مشتقة منها:
أيزو 639-5: aav
غلوتولوغ: aust1305[1]

تتوزع اللغات الأسترو آسيوية بشكل منفصل في أنحاء شبه القارة الهندية وبنغلاديش ومنطقة جنوب شرق آسيا، حيث تفصلها المناطق التي تنتشر بها لغات أخرى. ويبدو أن هذه اللغات هي اللغات الأصلية لمنطقة جنوب شرق آسيا، مع العلم بأن اللغات الأخرى في تلك المنطقة مثل الهندية والتايلاندية والدرافيدية والأسترونيزية ولغات التبت-البورمية ظهرت نتيجة للهجرات اللاحقة (سايدويل وبلينش (Blench)، عام 2011).

المورفولوجيا

تشتهر اللغات الأسترو آسيوية بأن كلماتها "متعددة المقاطع"، حيث تتكون الأسماء والأفعال الأساسية من مقطع صغير مختزل إضافة إلى مقطع مكتمل. وتتضمن العديد من هذه الكلمات زوائد.

اللغة الأصلية

من الواضح أنه بُذلت جهود هائلة في إعادة تكوين اللغة المونية الخميرية الأصلية في القاموس المقارن للغة المونية الخميرية'الذي أعده هاري إل شورتو (Harry L. Shorto). على الجانب الآخر، لم تُبذل جهود مماثلة على صعيد اللغات المندوية، والتي لم توثق كما ينبغي؛ ونظرًا لأصولهما المشتركة، أصبحت اللغات المونية الخميرية الأصلية مشابهة إلى حد كبير للغات الأسترو آسيوية الأصلية.

وقام سايدويل في عام 2005 بإعادة بناء قائمة الأصوات في اللغة المونية-الخمير الأصلية كالآتي:

*p *t *c *k
*b *d
*m *n
*w *l, *r *j
*s *h

تتطابق هذه البنية مع محاولات إعادة البناء السابقة فيما عدا الصوت الذي يعد أكثر تميزًا في اللغات الكاتوية التي تخصص فيها سايدويل. ويرجح سايدويل في عام 2011 أن الموطن الأساسي للغات الأسترو آسيوية كان في ميكونغ الوسطى التي تقع في منطقة اللغتين البهنارية والكاتوية (تقريبًا في المنطقة التي تضم حاليا كلا من لاوس وتايلاند وكمبوديا)، كما يشير أن تلك العائلة اللغوية لا ترجع أصولها لزمن قديم كما هو مفترض، ولكنها ربما ترجع إلى عام 4000 ق.م.

التصنيف

يفرق اللغويون بشكل عام بين فرعين أساسيين في اللغات الأسترو آسيوية وهما: اللغات المونية الخميرية الخاصة بمنطقة جنوب شرق آسيا وشمال شرق الهند وجزر نيكوبار وبين اللغات المندوية المنتشرة في شرق ووسط الهند وأجزاء من بنغلاديش. على الرغم من ذلك، لم ينشر حتى الآن أي دليل يثبت صحة هذا التصنيف.

فكل العائلات اللغوية التالية المكتوبة بخط عريض معترف بها كمجموعة مستقلة وموثقة. على النقيض، فإن العلاقات بين هذه العائلات اللغوية الأسترو آسيوية مثار جدل دائم. وإضافة إلى التصنيف التقليدي، طُرحت مؤخرًا نظريتان فيما يتعلق بهذا الموضوع، والأمر المفاجئ هو أن كلتا النظريتين لا تعترفان بالتقسيم التقليدي الذي يضع اللغات المونية الخميرية في وحدة مستقلة. ولكن، نادرًا ما تنشر البيانات المستخدمة للتصنيفات المتنافسة مما يصعب من تقييمها من خلال مراجعة الأقران.

علاوة على ذلك، هناك آراء تشير إلى أنه قد تكون هناك فروع إضافية من اللغات الأسترو آسيوية محفوظة في القوام الأساسي لـأتشية في سومطرة (ديفلوث) ولغات الشاميك المنتشرة في فيتنام ولغات لاند دياك في جزيرة بورنيو (أديلار (Adelaar) عام 1995).[2]

سايدويل (2009، 2011)

في الدراسة المقارنة المعجمية الإحصائية التي تضمنت 36 لغة معروفة بخلوها من الألفاظ الدخيلة، لم يجد سايدويل أدلة كافية لإثبات وجود أي نوع من التداخل بين هذه اللغات، وذلك على الرغم من اكتشافه منطقة تقارب شديد بين اللغتين البهنارية والكاتوية، حيث إن اللغتين اللتين تنتميان إلى فرعين مختلفين جغرافيًا، وهما المندوية والنيكوبارية، تبدوان شديدتي التقارب مع اللغتين البهنارية والكاتوية كلما اقتربتا لهذين الفرعين، دون وجود أي إبداعات أو ابتكارات ملحوظة مشتركة بين اللغتين البهنارية والكاتوية. لذلك، تبنى سايدويل النظرة المتحفظة التي تشير إلى أن الأفرع الثلاثة عشر للغات الأسترو آسيوية ينبغي أن تعامل على قدم المساواة بناءً على هذا الدليل. يناقش كل من سايدويل وبلينش في عام 2011 هذا الطرح بتفصيل أكثر، ويشيران إلى وجود دليل دامغ يدل على وجود نقطة التقاء بين اللغتين الخاسية والبالونغية.[3] http://rogerblench.info/Archaeology/SE%20Asia/SR09/Sidwell%20Blench%20offprint.pdf</ref></a>وإذا ثبت صحة هذه النظرية، يرجح سايدويل وبلينش أن اللغة الخاسية انبثقت في مرحلة مبكرة عن اللغة البالونغية ولكنها امتدت نحو الغرب. ويرجح سايدويل وبلينش في عام 2011 أن الشومبين تمثل فرعًا إضافيًا، ويعتقدان بضرورة البحث عن العلاقة التي تربط بين اللغتين الفيتنامية والكاتوية. وبوجه عام، يعتقد أن تلك العائلة اللغوية تنوعت بشكل مضطرد للغاية لا يعكس تعقيد تلك الشبكة اللغوية، حيث يُعتقد أن المتحدثين الأصليين باللغات الأسترو آسيوية انتشروا من أواسط وادي نهر ميكونج بسرعة كبيرة نسبيًا.


جيرارد ديفلوث (2005)

يقارن ديفلوث بين بنية العديد من المجموعات اللغوية المستقلة، ويحاول أن يصنفها بناء على السمات المشتركة، وذلك على الرغم من عدم نشر الأدلة كمثل باقي التصنيفات. ويمكننا أن نتعرف على التصنيف من خلال المخطط التالي:


أو بصورة أكثر تفصيلاً،

  • كورابوت: 7 لغات
  • اللغات المندوية الأساسية
  • الخارية الجوانغ: لغتان
  • اللغات المندوية الشمالية
الكوركو
الخيروارية: 12 لغة
  • الخاسية: 3 لغات في منطقة شرق الهند وبنغلاديش
  • اللغات البالونغية الخومية
  • اللغات البالونغية-الباكانية
الباكانية أوباليو: 4 أو 5 لغات في جنوب الصين وفيتنام
البالونغية: 21 لغة في بورما وجنوب الصين وتايلاند
  • اللغات الخميرية الفيتنامية (اللغة المونية الخميرية الشرقية)
  • اللغات الفيتنامية-الكاتوية ?[4]
الفيتنامية: 10 لغات في فيتنام ولاوس، بما في ذلك اللغة الفيتنامية، التي يتحدث بها أكبر عدد من بين المتحدثين باللغات الأسترو-آسيوية. وتتميز هذه المجموعة بأن لها منظومات نغمية متطورة للغاية مقارنة باللغات الأسترو آسيوية الأخرى.
الكاتوية: 19 لغة في لاوس وفيتنام وتايلاند.
  • اللغات الخميرية البهنارية
  • البهنارية: 40 لغة في لاوس وفيتنام وكمبوديا.
  • اللغات الخميرية
لهجاتالخمير في كمبوديا وتايلاند وفيتنام.
البيرية: 6 لغات في كمبوديا.
  • اللغات النيكوبارية المونية (اللغة المونية الخميرية الجنوبية)
  • اللغات الأسلوية المونية
الأسلوية: 19 لغة في شبه جزيرة ماليزيا وتايلاند.
المونية: لغتان، اللغة المونية في بورما ولغة نياكور في تايلاند.

تتميز هذه العائلة اللغوية بأنها متوافقة مع الدراسات الحديثة الخاصة بالمجموعة العرقية O2b-M95 التي تحمل الكروموسوم (Y). على الرغم من ذلك، تعد التواريخ التي أثبتتها دراسات دي إن إيه (DNA) أقدم كثيرًا من التواريخ التي يطرحها علماء اللغويات.[5] ويمكن الاطلاع على خريطة الطرق لشعوب المجموعة العرقية (O2b) الذين يتحدثون هذه اللغة في هذه الوصلة.[6]

إيليا بيروس (Ilia Peiros) (عام 2004)

طرح بيروس تصنيفًا معجميًا إحصائيًا بناء على نسب المفردات المتشابهة. وهذا يعني أن إحدى اللغات قد تبدو غير مرتبطة بغيرها على عكس الحقيقة نظرًا لـالاتصال اللغوي. وبالفعل، عندما كرر سايدويل (2009أ) دراسة بيروس مع اللغات المعروفة بأنها زاخرة بالألفاظ الدخيلة، لم يجد التقسيم الداخلي التالي.

AustroAsiatic tree Peiros2004.png

لهجات *****الخميرية

ديفلوث (1974)

يُستخدم التصنيف الأساسي والشهير الذي أعده ديفلوث في موسوعة بريتانيكا على الرغم من أن ديفلوث نفسه تجاهله الآن، وفي موسوعة إيثنولوج فيما عدا التقسيم الخاص باللغات المونية الخميرية.

طرق الكتابة

فضلاً عن الحروف اللاتينية، تكتب العديد من اللغات الأسترو آسيوية بـالأبجدية التايلاندية وأبجدية لاوس.

ملاحظات

  1. Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, المحررون (2013). "Austroasiatic". غلوتولوغ. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
  2. Roger Blench, 2009. Are there four additional unrecognised branches of Austroasiatic? Presentation at ICAAL-4, Bangkok, October 29––30. Summarized in Sidwell and Blench (2011).
  3. Sidwell, Paul, and Roger Blench. 2011. "The Austroasiatic Urheimat: the Southeastern Riverine Hypothesis." Enfield, N.J. (ed.) Dynamics of Human Diversity, 317-345. Canberra: Pacific Linguistics. <a href="http://rogerblench.info/Archaeology/SE%20Asia/SR09/Sidwell%20Blench%20offprint.pdf
  4. يلقي سايدويل (2005) بظلال من الشك على فرضية ديفلوث الخاصة باللغات الفيتنامية-الكاتوية، مشيرًا أن الدليل مبهم وأن موقع اللغات الكاتوية غير واضح في تلك العائلة اللغوية.
  5. Kumar, Vikrant et al, Y-chromosome evidence suggests a common paternal heritage of Austro-Asiatic populations, BMC Evol Biol. 2007, 7: 47.
  6. [<a href="http://www.biomedcentral.com/1471-2148/7/47/figure/F1">http://www.biomedcentral.com/1471-2148/7/47/figure/F1</a> "Figure"]. www.biomedcentral.com. doi:10.1186/1471-2148-7-4711 مارس 2012.
  7. [<a href="http://www.omniglot.com/writing/chunom.htm">http://www.omniglot.com/writing/chunom.htm</a> "Vietnamese Chu Nom script"]. Omniglot.com11 مارس 2012.
  8. [<a href="http://www.omniglot.com/writing/khmer.htm">http://www.omniglot.com/writing/khmer.htm</a> "Khmer/Cambodian alphabet, pronunciation and language"]. Omniglot.com11 مارس 2012.
  9. [<a href="http://www.omniglot.com/writing/santali.htm">http://www.omniglot.com/writing/santali.htm</a> "Santali alphabet, pronunciation and language"]. Omniglot.com11 مارس 2012.
  10. [<a href="http://www.omniglot.com/writing/sorangsompeng.htm">http://www.omniglot.com/writing/sorangsompeng.htm</a> "Sorang Sompeng script"]. Omniglot.com. 1936-06-1811 مارس 2012.
  11. [<a href="http://www.omniglot.com/writing/varangkshiti.htm">http://www.omniglot.com/writing/varangkshiti.htm</a> "Varang Kshiti alphabet and Ho language"]. Omniglot.com11 مارس 2012.

المراجع

  • Adams, K. L. (1989). Systems of numeral classification in the Mon–Khmer, Nicobarese and Aslian subfamilies of Austroasiatic. Canberra, A.C.T., Australia: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University.
  • Chakrabarti, Byomkes. (1994). A Comparative Study of Santali and Bengali.
  • Diffloth, Gérard (2005). "The contribution of linguistic palaeontology and Austroasiatic". in Laurent Sagart, Roger Blench and Alicia Sanchez-Mazas, eds. The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics. 77–80. London: Routledge Curzon.
  • Filbeck, D. (1978). T'in: a historical study. Pacific linguistics, no. 49. Canberra: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University.
  • Hemeling, K. (1907). Die Nanking Kuanhua. (German language)
  • Peck, B. M., Comp. (1988). An Enumerative Bibliography of South Asian Language Dictionaries.
  • Peiros, Ilia. 1998. Comparative Linguistics in Southeast Asia.○ Pacific Linguistics Series C, No. 142. Canberra: Australian National University.
  • Shorto, Harry L. edited by Sidwell, Paul, Cooper, Doug and Bauer, Christian (2006). A Mon–Khmer comparative dictionary. Canberra: Australian National University. Pacific Linguistics.
  • Shorto, H. L. Bibliographies of Mon–Khmer and Tai Linguistics. London oriental bibliographies, v. 2. London: Oxford University Press, 1963.
  • Sidwell, Paul (2005). "Proto-Katuic Phonology and the Sub-grouping of Mon–Khmer Languages". In Sidwell, ed., SEALSXV: papers from the 15th meeting of the Southeast Asian Linguistic Society.
  • Sidwell, Paul (2009a). [<a href="http://www.jolr.ru/files/(51)jlr2010-4(117-134).pdf">http://www.jolr.ru/files/(51)jlr2010-4(117-134).pdf</a> The Austroasiatic Central Riverine Hypothesis]. Keynote address, SEALS, XIX.
  • Sidwell, Paul (2009b). Classifying the Austroasiatic languages: history and state of the art. LINCOM studies in Asian linguistics, 76. Munich: Lincom Europa.
  • Zide, Norman H., and Milton E. Barker. (1966) Studies in Comparative Austroasiatic Linguistics, The Hague: Mouton (Indo-Iranian monographs, v. 5.).

وصلات خارجية

موسوعات ذات صلة :

Languages world map.svg

الدليل