الرئيسيةعريقبحث

باستيلا

حلوى روسية


باستيلا (بالروسية: пастила́) وهي سكاكر فاكهة روسية تقليدية. توصف بإنها "مربعات صغيرة من هريس الفاكهة المضغوط".[1] كانت الباستيلا في الإمبراطورية الروسية تُقدم مع الشاي، بقوام مشابه لقوام حلوى الخطمي ولكن بنكهة الفاكهة النقي.[2]

باستيلا
Kolomna Pastila.jpg
باستيلا من مدينة كولومنا.

المنشأ خقانات روس 
المنطقة  روسيا
الترتيب سكاكر
النوع غذاء 
المكونات الرئيسية هريس فواكه, بياض البيض، سكر أوعسل

يعود أقدم ذكر للباستيلا في المصادر الروسية المكتوبة إلى القرن السادس عشر.[3][4][5] من المحتمل أن يكون الأسم لفظ دخيل من الكلمات الإيطالية "باستيلو" (pastello) أو "باستيليه" (pastiglia)، أو من الكلمة الفرنسية "باستّيه" (pastille) والتي بدورها قادمة من اللاتينية "باستيلوس" (pastillus) والتي تعني "رغيف" أو "فطيرة".[3][6]

كان يتم إعداد الباستيلا في القرن االتاسع عشر من أنواع التفاح الروسي الحامض مثل انتونوفكا أو أنواع التوت مثل عنب الثور أو ثمار شجرة السمن أوالكشمش محلاة بالعسل أو السكر ومخففة ببياض البيض. تُخبز العجينة في فرن روسي لعدة ساعات، ثم تُقطع وتُرتب داخل صندوق مصنوع من خشب النغت ثم تُترك لتجف في الفرن نفسه.[7]

كانت حلوى الباستيلا وجبة باهظة في الإمبراطورية الروسية. بسعر واحد روبل ونصف تم إنتاجه في قصور النبلاء بواسطة العمال الأقنان. أرخص باستيلا كانت تُصنع من العسل بدلاً من السكر. وفر الفرن الروسي يومان من الحرارة المتناقصة بثبات لخبز العجينة.[7] يتم تمرير هريس الفاكهة من خلال غربال ليساعد على إبقاء بذور التفاح سليمة.[8]

في الحقبة السوفيتية، تم إنتاج الباستيلا باستخدام تكنولوجيا محسنة صناعياً.[9] وفقاً لويليام بوكليوبكين الخبير في المطبخ الروسي فإن هذه الباستيلا المصممة على الطراز السوفيتي لا تعتمد على الخصائص الفريدة لموقد الفلاحين وهي أدنى بشكل ملحوظ من سابقاتها محلية الصنع.[7] وفقدت شعبيتها في النهاية بواسطة حلوى الزيفير، وهي حلوى مصنوعة من مكونات مماثلة ولكن مع بياض البيض المخفوق وعوامل مثخنة.

في عام 2010 ، استعادت الباستيلا التقليدية شعبيتها، وخاصة مع الأنواع المُنتَجة في مدن كولومنا وبيليف والمتاحة تجارياً على نطاق واسع.[10]

مقالات ذات صلة

المراجع

  1. Vera Broido. Daughter of Revolution: A Russian Girlhood Remembered. Constable, 1998. Page 122.
  2. Christmas Around the World. Sutton Publishing, 1998. (ردمك ). Page 31.
  3. М. Р. Фасмер. Этимологический словарь русского языка. Прогресс, 1964—1973. Пастила (Max Vasmer, Etymological dictionary of the Russian language). نسخة محفوظة 2 يناير 2020 على موقع واي باك مشين.
  4. Послание Ивана Грозного в Кириллов монастырь - تصفح: نسخة محفوظة 2007-08-19 على موقع واي باك مشين., 1573 (The epistle of إيفان الرهيب to the abbot of the Kirillo-Belozersky Monastery, 1573).
  5. Домострой. глава 66 (Domostroy, a 16th-century Russian set of household rules. Section 66). نسخة محفوظة 12 أبريل 2019 على موقع واي باك مشين.
  6. А. Н. Чудинов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. 1910. Пастила (A. N. Tchudinov. Dictionary of foreign words adopted to the Russian language. 1910). نسخة محفوظة 4 مارس 2016 على موقع واي باك مشين.
  7. В. В. Похлёбкин. Кулинарный словарь. Центрполиграф, 2002 (William Pokhlyobkin. Culinary Dictionary. Centrpoligraf, 2002). نسخة محفوظة 2 أبريل 2019 على موقع واي باك مشين.
  8. Леонид Васильевич Беловинский. Энциклопедический словарь российской жизни и истории: XVIII-начало XX в. ОЛМА-ПРЕСС, 2003. (ردمك ). Сласти (Leonid Belovinsky, Encyclopaedic dictionary of Russian life and history: From the 18th to the beginning of the 20th century. OLMA-PRESS, 2003). نسخة محفوظة 2 يناير 2020 على موقع واي باك مشين.
  9. ГОСТ-6441-96, Изделия кондитерские пастильные, общие технические условия (Interstate Standard 6441-96, former Soviet state technical standard, Pastila type confectionery. General specifications). نسخة محفوظة 10 يونيو 2019 على موقع واي باك مشين.
  10. "Сладкое место: как производство пастилы из промысла превратилось в бизнес / Карьера и свой бизнес" en-US (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 15 فبراير 201927 ديسمبر 2019.

موسوعات ذات صلة :